12.07.2015 Views

Concise-Pali-Han-UTF.. - 法雨道場

Concise-Pali-Han-UTF.. - 法雨道場

Concise-Pali-Han-UTF.. - 法雨道場

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Sampādaka,【 形 】 準 備 者 , 供 應 者 。sampādana,【 中 】 供 應 , 準 備 好 。Sampādiyati (sampādeti 的 【 被 】), 被 供 應 。Sampādeti (saṁ+pad 去 +e), 完 成 , 供 應 , 準 備 。【 過 】sampādesi。【 過 分 】sampādita。【 獨 】sampādetvā。Sampāpaka,【 形 】 導 致 的 , 帶 來 的 。sampāpana,【 中 】 領 導 , 到 達 。Sampāpuṇāti (saṁ+pa+ap +uṇā), 到 達 , 達 到 , 偶 遇 。【 過 】sampāpuṇi。【 過 分 】sampatta。【 現 分 】sampāpuṇanta。【 獨 】sampāpuṇitvā。Sampāyati (saṁ+pa+ā+ī (?)), 解 說 , 解 答 。Sampiṇḍana,【 中 】 組 合 , 連 接 , 附 加 。Sampiṇḍeti (saṁ+piṇḍ+e), 聯 合 , 弄 成 球 型 , 節 略 。【 過 】sampiṇḍesi。【 過 分 】sampiṇḍita。【 獨 】sampiṇḍetvā。Sampiyāyati (sampiya 的 【 派 】), 善 待 , 執 著 , 投 入 , 喜 歡 。【 過 】sampiyāyi。【 過 分 】sampiyāyita。【 現 分 】sampiyāyanta,sampiyāyamāna。【 獨 】sampiyāyitvā。Sampiyāyanā,【 陰 】 喜 愛 。Sampīṇeti (saṁ+pi 養 肥 +ṇā+e), 使 滿 意 , 使 喜 悅 , 取 悅 。【 過 】sampīṇesi。【 過 分 】sampīṇita。【 獨 】sampīṇetvā。Sampīḷa [saṁ+pīḷa, cp.pīḷā] 【 中 】 煩 惱 , 痛 苦 。【 反 】asampīḷa 無 煩 惱 ( free from trouble)。Sampīḷana, Saṁpīḷana, 壓 迫 , 侷 促 , 齷 齪 (ㄨㄛˋㄔㄨㄛˋ, 台 語 :ak cak 8 , 有 侷 促 ( 而 不 舒 服 )、 惡 濁 之 意 )。citta-sampīḷanaṁ domanassa, 心 壓 迫 之 苦 。kāyasampīlana, 心 壓 迫 ( 之 苦 )(crushing the body (of dukkha))。Sampīḷeti (saṁ+pīḷ 虐 待 +e), 壓 迫 , 壓 破 , 煩 惱 。【 過 】sampīḷesi。【 過 分 】sampīḷita。【 獨 】sampīḷetvā。Sampucchati (saṁ+pucch 詢 問 +a), 要 求 , 請 求 許 可 。【 過 】sampucchi。【 過 分 】sampuṭṭha。Sampuṇṇa (sampūrati 的 【 過 分 】), 已 滿 , 已 完 全 , 已 填 , 熟 透 。Sampupphita,【 過 分 】 已 完 全 開 花 。Sampūjeti (saṁ+pūj 禮 拜 +e), 致 敬 , 尊 敬 。【 過 】sampūjesi。【 過 分 】sampūjita。【 現 分 】sampūjenta。【 獨 】sampūjetvā。Sampūreti (saṁ+pūr( 梵 pṛ / pṛṇ/ pūr) 充 滿 +e), 填 充 , 完 成 。【 過 】sampūresi。【 過 分 】sampūrita。【 獨 】sampūretvā。Sampha,【 中 】 輕 薄 , 廢 話 。samppalāpa,【 陽 】 綺 語 。DṬ.1-2/I,153...Yena samphaṁ palapatīti yena palāpasaṅkhātenaniratthakavacanena sukhaṁ hitañca phalati vidarati vināsetīti “samphan”ti.( 說 綺 語 .. 即 所 謂 的 胡 說 , 無 意 義 的 語言 , 惱 亂 、 毀 壞 快 樂 、 利 益 的 果 報 , 為 ‘ 綺 語 ’。)Samphala(saṁ+phala),【 形 】( 完 全 ) 結 果 。Samphassa,【 陽 】 觸 , 接 觸 。Samphuṭṭha, (samphusati 的 【 過 分 】) 已 接 觸 , 已 觸 及 。Samphulla,【 形 】 盛 開 的 。Samphusati (saṁ+phus+a), 接 觸 , 觸 及 。【 過 】samphusi。【 獨 】samphusitvā。Samphusanā(saṁ 一 起 +phusanā 觸 ),【 陰 】 一 起 觸 , 接 觸 (touch, contact)。Samphusita,【 過 分 】 已 接 觸 , 已 觸 及 。Sambaddha, (sambandhati 的 【 過 分 】) 已 連 接 。Sambandha,【 陽 】 連 接 。Sambandhati (saṁ 一 起 +bandh 綁 +a), 綁 , 聯 合 。【 過 】sambandhi。【 獨 】sambandhitvā。Sambandhana,【 中 】 綁 在 一 起 , 連 接 。Sambala,【 中 】 供 給 。Sambahula,【 形 】 許 多 的 。Sambādha 1 ( 梵 sambādha),【 陽 】1. 齷 齪 ( 台 語 :ak cak 8 ), 迫 迮 ( ㄗ ㄜˊ), 侷 促 , 憒 亂 (crowding, pressure, inconveniencefrom crowding, obstruction)。A.9.42./IV,449...“Pañcime, āvuso, kāmaguṇā sambādho vutto Bhagavatā.( 友 ! 五 欲為 世 尊 所 說 之 齷 齪 。) ( 五 欲 乃 至 非 想 非 非 想 處 , 皆 為 世 尊 所 說 之 齷 齪 。 具 足 想 受 滅 住 ( 滅 盡 定 ), 以 慧 觀 而 諸 漏盡 , 才 無 齷 齪 。 參 考 A.9.42./IV,449-450.) AA.9.42./IV,206.Sambādhasuttavaṇṇanā..sambādhoti ayaṁvitakkavicārānaṁ aniruddhabhāvo sambādho saṁpīḷā nāma.( 齷 齪 : 不 能 停 止 (aniruddha(

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!