04.07.2013 Views

The works of Horace : with English notes, critical and ... - Cristo Raul

The works of Horace : with English notes, critical and ... - Cristo Raul

The works of Horace : with English notes, critical and ... - Cristo Raul

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

394 EXPLANATORY NOTES. EPODE I.<br />

sentibus, <strong>and</strong>, in a free translation, the word may be regarded as eqniva<br />

lent simply to iis. <strong>The</strong> idea intended to be conveyed by the whole sen-<br />

'tence is extremely beautiful. <strong>The</strong> poet likens himself to the parent bird,<br />

<strong>and</strong>, aa the latter sits by her young, thoagh even her presence can not<br />

protect them, so the bard vrishes to be <strong>with</strong> his friend, not becans^e is<br />

able to defend bim from barm, bat that he may fear the less for his safety<br />

while renaining by bis side.<br />

23-29. 1iZ.,Libenter hoc et omrie, &c. <strong>The</strong> idea intended to be conveyed<br />

is as foll9vpri? : I make not this request in order to obtain from thee more<br />

extensive possessions, the usual rewards <strong>of</strong> military service, but in the<br />

spirit <strong>of</strong> disinterested affection, <strong>and</strong> <strong>with</strong> the hope <strong>of</strong> securing 0tiU more<br />

firmly thy friendship <strong>and</strong> esteem.—35. Non utjwoenc^t &:c. An elegant<br />

hypallage.for non utplures juvenci illigaU meis aratris nitantur. " Not<br />

that more oxen may toil for me, yoked to my ploughs," i. e., not that I<br />

may have more extensive estates.—37. Pecuspe Calabrisj &c, "Nor that<br />

my flocks may change Calabrian for XfUcanian -pastures, before the baming<br />

star appears," i. e., nor that I may own snch numerous flocks <strong>and</strong><br />

herds as to have both winter <strong>and</strong> summer pastures. An hypallage for<br />

Calabra pascua mutet Lucams. <strong>The</strong>.more wealthy B^omans were accustomed<br />

to keep tlieic flocks <strong>and</strong> herds in the rich pastures <strong>of</strong> Calabria <strong>and</strong>.<br />

Lncania. <strong>The</strong> mild climate <strong>of</strong> the former country made it an excellent<br />

region for winter pastures ; about the end <strong>of</strong> June, however, <strong>and</strong> a short<br />

time previous to the rising <strong>of</strong> the dog-star, the increasing heat caused<br />

£hese pastures to be exchanged for those <strong>of</strong> Lucania, a cool <strong>and</strong> woody<br />

country. On the approach <strong>of</strong> winter Calabria was revisited.—39. Nee ut<br />

B-upernif &.C.<br />

'* Nor that my glittering villa may touch the Circaean walls<br />

<strong>of</strong> l<strong>of</strong>ty TuBcnlum," i. c, nor that my -i&abine villa may be built <strong>of</strong> white<br />

marble, glittering beneath the rays <strong>of</strong> the sun, <strong>and</strong> be so far extended as<br />

to reach even to the walls <strong>of</strong> Tusculum. <strong>The</strong> distance between the poef s<br />

farm <strong>and</strong> Tusculum was more than twenty-live mUes. Bentley considers<br />

supemi an incorrect epithet to be applied to Tusculum, which, according<br />

to Cluver, whom he cites, but whose meaning he mistakes, the critic<br />

makes to have been situate "in clivo leviter assurgente." <strong>The</strong> truth is,<br />

ancient Tusculum was built on the summiti not on the declivity <strong>of</strong> a hill.<br />

— C<strong>and</strong>ens. Alluding to the style <strong>of</strong> building adopted by the xich.-^TuS'<br />

euli Circesa mmnia. Tusculum was ^aid to have been founded by Tele-<br />

gonuB, the son <strong>of</strong> Ulysses <strong>and</strong> Circer, Compare Ode iii.^ 39, 8.<br />

33-34. 33. Chremes. Acron supposes the allusion to be to Chremef, a<br />

character in Terence. This, howeyer,jis incorrect. <strong>The</strong> poet refers to<br />

one <strong>of</strong> the lost plays <strong>of</strong> Men<strong>and</strong>er, entitled the "Treasure" {Qjjeravpdg),<br />

an outline <strong>of</strong> which is given by DonatUs in his <strong>notes</strong> on the Eunuch <strong>of</strong><br />

Terence [PtqI., 10). A young man, having squ<strong>and</strong>ered bis estate, sends<br />

a servant, ten years after his father's death, according to the will <strong>of</strong> the<br />

deceased, to carry provisions to his father's monument; but he had before<br />

sold the ground in which the monument stood to a covetous old man, to<br />

whom the servant applied to help him to open the monument, in which<br />

they discovered a hoard <strong>of</strong> gold <strong>and</strong> a letter. <strong>The</strong> old man seizes the<br />

treasure, <strong>and</strong> keeps it, under pretence <strong>of</strong> having deposited it there, for<br />

Bfi£ety, during times <strong>of</strong> war, <strong>and</strong> tiie young fellowr goes to law <strong>with</strong> hiiiK<br />

-34. Discinctus aut perdcan ut n^poa. " Or squ<strong>and</strong>er away like a diiBO-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!