04.07.2013 Views

The works of Horace : with English notes, critical and ... - Cristo Raul

The works of Horace : with English notes, critical and ... - Cristo Raul

The works of Horace : with English notes, critical and ... - Cristo Raul

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

—<br />

406 EXPLANATORY NOTES. BPODB IX.<br />

17-^2. 17. Ad hocfrementes, Sec. "ladignant at this spectacle, two<br />

ttious<strong>and</strong> Gauls tamed about their steeds, bidding Caesai* hail." <strong>The</strong> poet<br />

evidently alludes to the defection <strong>of</strong> Deiotarus <strong>and</strong> Amyntas, two leaders<br />

<strong>of</strong> the Gallo-G-roecians, or Galatianst who went over to Augustas a ahort<br />

time previous to the battle <strong>of</strong> Actium. In the motive, however, which<br />

<strong>Horace</strong> assigns for this step, there is more <strong>of</strong> bitter sarcasm thaaliistorical<br />

truth. Verterunt, <strong>The</strong> penult |s here shortened by systole, as it it<br />

called.—19. Hostiliumque naviumportu latent, &c. "And the stems <strong>of</strong><br />

hostile ships, Impelled toward the left, lie concealed in the harbor." In<br />

ordei* to underst<strong>and</strong> clearly this somewhat obscure passage, we mast bear<br />

in mind that the present piece was written before any very definite particulars<br />

respecting the battle <strong>of</strong> Actium had reached the capital <strong>The</strong><br />

poet, therefore, exercises some licence on the occasion, <strong>and</strong> supposes<br />

that a division <strong>of</strong> Antony's fleet, equally indignant <strong>with</strong> the Gallic horsemen,<br />

retired from the fight into the harbor, <strong>and</strong>, in orderthat their defection<br />

might be less apparent, rowed their vessels astern, or impelled them<br />

into the harbor stern foremost. (Compare the Greek expressioQ jrpvjuvav<br />

Kpovcaadai, <strong>and</strong> Valckenaerj ad Herodot.f viii., 64.) In, executing this<br />

movement they would have necessarily to move toward the left, as Antony's<br />

fleet vas drawn up on the right <strong>and</strong> facing Italy.—21. Jo Triumphe!<br />

&c. <strong>The</strong> poet, personifying Triumph, addresses it as a god, <strong>and</strong> complains<br />

<strong>of</strong> its tardy approach. <strong>The</strong> idea intended to be conveyed by the whole<br />

passage from the present line to the 26th, both inclusire, is simply as follows<br />

: When shall we celebrate the triumph due to this most glorious<br />

victory, a triumph to be ranked far before both that <strong>of</strong> Marias over Jagartha,<br />

<strong>and</strong> that <strong>of</strong> Scipio for the overthrow <strong>of</strong> Carthage ? Aureos currus.<br />

Allnding to the triumphal chariot, which was wont to be adorned <strong>with</strong><br />

gold <strong>and</strong> ivory.—23. Iniactas boves^ <strong>The</strong> Koman triumphs always ended<br />

<strong>with</strong> a sacrifice to Jove, <strong>and</strong> the victims^ as in every other <strong>of</strong>fering to the<br />

gods, were to be such as had never felt the yoke. With intactas, therefore,<br />

we must underst<strong>and</strong>ju^o.<br />

23-38. S3. Nee Jiigwrthino parent, &c. " Thou didst neither bring<br />

back a leader equal to him from the war <strong>of</strong> Jagurtha, nor Africanaa, unto<br />

whom valor reared a monument upon the ruins <strong>of</strong> Carthage," i. e., Marias<br />

did not return <strong>with</strong> equal gloiry from the subjugation <strong>of</strong> Jugurtha, nor the<br />

younger Africanas from the destruction <strong>of</strong> Carthage. 27. Punico lugubre<br />

mutavit tagum, " Has changed his purple robe for one <strong>of</strong> mourning."<br />

An hypallage for mutavit Punicum sagum lugubri sago. <strong>The</strong> Boman<br />

sagum was properly a military robe : here, however, the term is taken<br />

in a more extended sense. <strong>The</strong> allusion in the text is to Antopy, <strong>and</strong> the<br />

epithet Punico may either refer simply to the color <strong>of</strong> his palu^attieTUum,<br />

or general's robe, or else^what appears preferable, may contain a general<br />

censure on the previous luxury <strong>and</strong> splendor <strong>of</strong> his attire.—29. AtU Ule<br />

centum nobilenif &c. This passage would seem to confirm the truth <strong>of</strong> the<br />

remark made in a previous note (v. 19), that nc accurate accounts had as<br />

yet reached the capital either respecting the details <strong>of</strong> the fight itself or<br />

the ulterior movements <strong>of</strong> Antony^^30. Ventis non suis, " With unpro-<br />

pitions winds."—31. Exerdtatas Noto. ^'Agitated by the blast <strong>of</strong> the<br />

South." As regards the Syrtes, consult note on Ode i., 7, 22.—32. Jncerto<br />

man. " In doubtful course over the sea," i. c, as if not knowing whera<br />

to anchor.—33. Capadores ^ffer hue, &c. <strong>The</strong> -joy <strong>of</strong> <strong>Horace</strong> was toa<br />

—<br />

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!