04.07.2013 Views

The works of Horace : with English notes, critical and ... - Cristo Raul

The works of Horace : with English notes, critical and ... - Cristo Raul

The works of Horace : with English notes, critical and ... - Cristo Raul

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

602 EXPLANATORY NOTES. ^BOOK I., EPISTLE XIX.<br />

manner in which <strong>Horace</strong> soaght for tranquillity. He was so far fi-om d»<br />

siring more that he could be even satisfied <strong>with</strong> leas. He wanted to live<br />

for himself, cultivate his mind, <strong>and</strong> be freed from uncertainty.—99. Et<br />

proviso!frugis in annum. " And <strong>of</strong> the productions <strong>of</strong> the earth laid up<br />

for the year," i. e., <strong>and</strong> <strong>of</strong> provisions for a year.—100. Neu fluUim dmbia<br />

epe pendulw hora. " And let me not fluctuate in suspense as regards the<br />

hope <strong>of</strong> each uncertain hour," i. e., <strong>and</strong> let me not fluctuate between hope<br />

<strong>and</strong> fear, filled <strong>with</strong> anxious thoughts as regards the uncertain events <strong>of</strong><br />

thefiitare. 101. Sed satis est orareJovem,qute doTiatei aufert,&c. "But<br />

it is sufficient to ask <strong>of</strong> Jupiter those things which he gives <strong>and</strong> takes<br />

away," &c. <strong>Horace</strong> distingirishes between the things we ought to hope<br />

for from the gods, <strong>and</strong> those we are to expect only firom ourselves. Life<br />

<strong>and</strong> riches depend, according to the poet, upon the pleasure <strong>of</strong> Jove, hut<br />

an equal mind upon our own exertions.<br />

Epistle XIX. This epistle is a satire on the poets <strong>of</strong> our author's time,<br />

who, under pretence that Bacchus was a god <strong>of</strong> poetry, <strong>and</strong>j^hat the best<br />

ancient bards loved wine, imagined that by equalling them in this partic-<br />

ular they equalled them in merit. <strong>Horace</strong> laughs at such ridiculous im-<br />

itation.<br />

1«7. 1. Prisco Cratino. For some account <strong>of</strong> Cratinus, consult the<br />

note on Satire i., 4, 1.—2. Nulla plaeere diu nee vivere earmina possunt,<br />

Ac. This was probably one <strong>of</strong> Cratinus'a verses, which <strong>Horace</strong> has translated.<br />

^3. Ut male sanos adscripsit Liber, &c. "Ever since Bacchus<br />

ranked bards, seized <strong>with</strong> true poetic fury, among his Fauns <strong>and</strong> Satyrs,<br />

the sweet Muses have usually smelt <strong>of</strong> wine in the morning," i. e., ever<br />

since genuine poets existed, they have, scarcely <strong>with</strong> a single exception,<br />

manifested an attachment to the juice <strong>of</strong> the grape. "With respect to the<br />

ranking <strong>of</strong> poets among Fauns <strong>and</strong> Satyrs, it may be observed, that the<br />

wild dances <strong>and</strong> gambols <strong>of</strong> these frolic beings were regarded as bearing<br />

no unapt resemblance to the enthusiasm <strong>of</strong> the children <strong>of</strong> song.—6. Laudilms<br />

arguitw vini vinosus Homerus. " From his praises <strong>of</strong> wine, Homer<br />

is convicted <strong>of</strong> having been attached to that liquor." (Compare lU<br />

vi, 261 i Od., xiv., 463, seqg.)—7. Ennius pater. <strong>The</strong> term pater is here<br />

applied to Ennius as one <strong>of</strong> the earliest <strong>of</strong> the Homan bards.—Po

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!