04.07.2013 Views

The works of Horace : with English notes, critical and ... - Cristo Raul

The works of Horace : with English notes, critical and ... - Cristo Raul

The works of Horace : with English notes, critical and ... - Cristo Raul

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

—<br />

558 EXPLANATOKY NOTES. BOOK I., EPISTLE V.<br />

<strong>and</strong> elegance. <strong>The</strong> allusion is to ability in pnblic speaking.—10. Gratia,<br />

"<strong>The</strong> favor <strong>of</strong> the great." <strong>The</strong> allusion is particularly to the terms <strong>of</strong><br />

friendship on which Tiballas stood <strong>with</strong> the celebrated Messala Gorvinns.<br />

1»-16. 12. Inter spem curamque, &c. <strong>The</strong> advice here given is that<br />

by which <strong>Horace</strong> regnlp-ted his own coarse <strong>of</strong> conduct. An Epicarean,<br />

observes Sanadon, who considers every day as his lajit, will enjoy the<br />

pleasure that day brings. He bounds all his hopes, fears, cares, <strong>and</strong> pnj.<br />

ects by this little compass, <strong>with</strong>out disquieting himself about what may<br />

happen on the morrow,^which neither depends upon him nor he upon it<br />

Such is the doctrine to which <strong>Horace</strong> attributes bis own joyous plight <strong>of</strong><br />

body, his good humor, <strong>and</strong> easy carelessness <strong>of</strong> life.~^l5. Pinguem et nitidum<br />

bene curatacute. "Fat <strong>and</strong> sleek <strong>with</strong> good keeping."—16. Epicwri<br />

de grege porcum. This serves to keep up <strong>and</strong> render more definite the<br />

allusion contained in the preceding lines. <strong>The</strong> Slpicureans, in conseqnence<br />

<strong>of</strong> the corrupt <strong>and</strong> degenerate maxims <strong>of</strong> some <strong>of</strong> their number<br />

relative to pleasure, were stigmatized, in the popular language <strong>of</strong> the day,<br />

as mere sensualists, though many <strong>of</strong> them were most undeserving <strong>of</strong> this<br />

obloquy. <strong>Horace</strong>, therefore, playfully applies to himself one <strong>of</strong> the wellknown,<br />

phrases that were wont to be used by their enemies, as a sweeping<br />

denunciation <strong>of</strong> all the followers <strong>of</strong> Epicurus.<br />

Epistle V. <strong>The</strong> poet invites Torquatus to come <strong>and</strong> sup <strong>with</strong> bim on<br />

the eve <strong>of</strong> the birth-day <strong>of</strong> Augustus. He promises him a homely entertainment,<br />

but a welcome reception, <strong>and</strong> that what is wanting in magnificence<br />

shall be made up in neatness <strong>and</strong> cleanliness. We have in this<br />

epistle some strokes <strong>of</strong> morality, for which Torquatus might possibly have<br />

occasion. <strong>The</strong>y are enlivened by a panegyric on wine, short, but spirited,<br />

as if it were a declaration <strong>of</strong> the good humor <strong>with</strong> which he proposed to<br />

receive his guest.<br />

1-4. 1. Si poiea ArcJiiacis cotvoiva, Sec. "If thou canst prevail on thyself<br />

to recline as a guest upon short couches made by Archias." <strong>The</strong><br />

short couches made by Archias, a mechanic <strong>of</strong> the day, were plain <strong>and</strong><br />

common ones, used only by persons in moderate circumstances.—2. Nee<br />

^modica ccBnare timeSj &c. " And art not afraid to sup on all kinds <strong>of</strong> herbs<br />

from a dish <strong>of</strong> moderate size."— 3. Supremo sole. "Toward sunset."<br />

This was later than the usual time for supping, bat is purposely named<br />

by <strong>Horace</strong> in order that his friend may have full time before it to get<br />

through all the business <strong>of</strong>the di^. {OreUi,ad loc.)— Torquate. <strong>The</strong>individual<br />

here addressed is supposed to be the same <strong>with</strong> the Torquatus to<br />

whom the seventh ode <strong>of</strong>the fourth book is inscribed. Manebo. "1 shall<br />

expect thee."—4. Iterum Temro. Underst<strong>and</strong> consule. <strong>The</strong> second con-<br />

sulship <strong>of</strong> T.Statilius Taurus was A.XJ.C. 728, whence Bentley, reckoning<br />

from the time when this epistle is supposed to have been written, namely,<br />

A.XI.C. 734, makes the wine in question between six <strong>and</strong> fieven years <strong>of</strong><br />

age. Diffusa. "" Backed <strong>of</strong>f." <strong>The</strong> term alludes to the pouring <strong>of</strong> the<br />

wine into the vessels intended to receive it, when it had stood some time<br />

in the large doUa.~~Palu8tres inter Mintumas, &c.<br />

Minturnee <strong>and</strong> Fetrinum, in the territory <strong>of</strong> Sinnessa,"<br />

"Between maifhy<br />

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!