04.07.2013 Views

The works of Horace : with English notes, critical and ... - Cristo Raul

The works of Horace : with English notes, critical and ... - Cristo Raul

The works of Horace : with English notes, critical and ... - Cristo Raul

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

654 EXPLANATORY NOTES. EPISTLE TO THE PISOS.<br />

serve <strong>of</strong> Homer in the beginning <strong>of</strong> the Odyssey.—141. Die miki, MusOt<br />

virum, &c. <strong>Horace</strong> here includes in two lines the three opening versea<br />

<strong>of</strong> the Odyssey. <strong>The</strong> Roman poet does not mean bis lines as a translation<br />

<strong>of</strong> these, in the strict sense <strong>of</strong> the term, bat naerely wishes to convey,<br />

in his native tongue, some idea <strong>of</strong> the simplicity <strong>and</strong> modesty that mark<br />

the Homeric exordium.<br />

143-151. 143. Nonfumum exfulgore, &c. <strong>The</strong> meaning is that Ho<br />

mer does not seek -to begin <strong>with</strong> a flash <strong>and</strong> end in smoke, but out <strong>of</strong><br />

smoke to bring glorious light, <strong>and</strong> surprise us <strong>with</strong> the brilliant <strong>and</strong> dazzling<br />

creations <strong>of</strong> his fancy.—144. Speciosa miracula. " His brilliant won-<br />

ders."—145. Antiphaten, Scyllamque, &.c. Antiphates was king <strong>of</strong> the Lee-<br />

• strygones, a gigantic <strong>and</strong> cannibal race, pl-aced by some expounders <strong>of</strong> mythology<br />

in Sicily. (Compare Odi/ss., x,, 80,seqq.) On Scylla <strong>and</strong> CharybdiEV<br />

see Odyss., xii., 85, seqq. By Cyelape is meant Polyphemus. Odyss.,<br />

ix., 152, seqq.—146. Nee reditum Diomedis, &c. <strong>Horace</strong> does not mean by<br />

the "Return <strong>of</strong> Diomede" any particular production <strong>of</strong> Homer's, but only<br />

wishes to give us a general idea <strong>of</strong> bis manner <strong>of</strong> writing, <strong>and</strong> to show<br />

that he does not, like some droning cyclic poet, begin <strong>with</strong> events which<br />

happened long before tlie main action <strong>of</strong> his poem, <strong>and</strong> had no immediate<br />

or necessary connection <strong>with</strong> it. Antlniachus, a cyclic hard, had made a<br />

poem on the Return <strong>of</strong> Diomede, <strong>and</strong> commenced the adventures <strong>of</strong> that<br />

hem &om the death <strong>of</strong> his uncle Meleager, by which means he gave a<br />

ridiculous beginning to the action that formed the subject <strong>of</strong> his work.<br />

Welcker thinks that the "Return" here meant is that <strong>of</strong>Diomede to^tolia<br />

after the close <strong>of</strong> the second <strong>The</strong>ban war, <strong>and</strong> not his return from Troy.<br />

—147. Nee gemino bellum^ &c. Another cyclic poet began an account <strong>of</strong><br />

the Trojan war <strong>with</strong> the nativity <strong>of</strong> Helen, or the story <strong>of</strong> Leda <strong>and</strong> the<br />

eggs. He ia supposed to have been Stasinus, <strong>and</strong> the passage in question<br />

to have occurred in the Cyprian epics.—148. In medias res. <strong>Horace</strong><br />

means that Homer, at the outset <strong>of</strong> the Iliad, does not delay us by a previous<br />

explanation <strong>of</strong> the causes which brought on the angry strife between<br />

Achilles <strong>and</strong> Agamemnon, but commences at once <strong>with</strong> an allusion to the<br />

wrath <strong>of</strong> Pelldes (M^viv ueide &ed !), as if the causBs that led to it were<br />

already known to his hearer.—149. Non secus ac notas. "Just as if well<br />

known."— 150. Tractata nitescere. A metaphor taken from things polished<br />

from the force <strong>of</strong> h<strong>and</strong>ling. History, <strong>and</strong> a poet's imagination, may<br />

famish him <strong>with</strong> a great variety <strong>of</strong> incidents, but his own judgment must<br />

direct him in the choice <strong>of</strong> them. So here Homer is said to omit those<br />

parts <strong>of</strong> tlie story which could not'be invested <strong>with</strong> poetic splendor.-^151.<br />

Atque ita mentitur, sic verafahis remiscelt &.c. "And moulds his fictions<br />

in such a' way, so blends what is false <strong>with</strong> what is true," &c. <strong>The</strong> meaning<br />

18} that Homer so intermingles fiction <strong>with</strong> reality throughout the<br />

whole <strong>of</strong> his poem, <strong>and</strong> so strictly connects all the parts, as lo give the<br />

entire production an air <strong>of</strong> prabability, <strong>and</strong> make the beginning, middle,<br />

<strong>and</strong> end nxactly con-espond.<br />

153-157. 153. 7^w quid eg"o, &c. "We have here some remarks on the<br />

necessity <strong>of</strong> marking <strong>and</strong> preserving the distinguishing characteristics <strong>of</strong><br />

the four ages <strong>of</strong> man. Observe that tu refers to the seriptor.—154. Si<br />

fautoris eges^ &c. "If thou wantest an applauder waiting until the cur-<br />

tain ris^s," i. e.t an applauding spectator who will wait until the end <strong>of</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!