04.07.2013 Views

The works of Horace : with English notes, critical and ... - Cristo Raul

The works of Horace : with English notes, critical and ... - Cristo Raul

The works of Horace : with English notes, critical and ... - Cristo Raul

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

—<br />

EXPLANATORY NOTES. BOOK I., SATIRE I. 426<br />

<strong>of</strong> wealth, <strong>and</strong> replies to all the arguments vrfaich the miser adduces in<br />

favor <strong>of</strong> hoarding. {Dunlop's Roman Literature, vol. iii., p. 247.)<br />

1-10. 1. Qui Jit, Mascenas, &o. <strong>The</strong> construotion is as follows : Qui<br />

Jit, Macenas, ut nemo vioat contentus ilia sorte, guam sortem seu ratio<br />

dederit, seufors oijecerit, (sed) laudet sequenta diversa. " How happens<br />

it, Maecenas, that no man lives contented <strong>with</strong> that lot, which either re-<br />

flection may have given him, or chance have thrown inhis way, but rather<br />

deems their condition enviable, who follow pnrsnits in life that are dif-<br />

ferent from his own?" Ratio here de<strong>notes</strong> that deliberation <strong>and</strong> reflection<br />

which direct oar choice in selecting a career for life.—<br />

^3. Laudet. We<br />

must mentally supply juug^ue from nemo, as a subject for Umdct, although<br />

there is, in reality, no ellipsis <strong>of</strong> it. (Heindorf, ad Zoc.)—4. Ofortunati<br />

mercatores. " Ah ! ye happy traders." As regards the peculiar meaning<br />

<strong>of</strong> the term mercator, consult note on Ode i., 1, 16. Gravis annis. " Bowed<br />

down by long years <strong>of</strong> tnilitaiy service," i. e., after long service <strong>and</strong><br />

little remuneration.—^7. JUilUia est potior. "A soldier's life is better,"<br />

i. e., than this which I pursue. Quid enim ? " Why, then, {is it) V i. e.,<br />

why, then, does he think it preferable. Quid is governed by oh under-<br />

stood. Compare the Greek rl yap.— Concurritur. "<strong>The</strong> combatants engage."<br />

Taken impersonally. Hora. momenta. "In an hour's space."<br />

Momenta iscontracted from movimento, " in the motion," i, e., in the space.<br />

— 9. JurisJegumqueperitus. "<strong>The</strong>lawyer." Literally, "he who is versed<br />

in the principles <strong>of</strong> justice <strong>and</strong> in the laws."—10. Sub galli cantum, &c.<br />

" When a client knocks,'^by cock-crow, at his door." <strong>The</strong> Koman lawyeni<br />

received their clients early in the morning ; but here the client rouses him<br />

at the period caUed Oallicinium, or the first cock-crow, about three o'clocll<br />

in the morning.<br />

11-S2. 11. Ille, datis vadihus, &c. " He who, having given bail for bis<br />

appearance, has been forced from the country into the city." <strong>The</strong> allusion<br />

is to the defendant in a suit. In the Boman courts <strong>of</strong> law, as in our own,<br />

the plaintiff required that the defendant should give bail for his appearance<br />

in court (vades) on a certain day, which was usually the tbird day<br />

after. Hence the plaintiff was said vadari ream, <strong>and</strong> the defendant vades<br />

dare, or vadimonium promittere.—14. Fahivm.. <strong>The</strong> individual here named<br />

appears to have been a loquacious <strong>and</strong> tiresome personage, but whether<br />

a philosopher or a lawyer is uncertain.—15. Quo rem deducamu "To what<br />

conclusion I will bring the whole affair."—18. Mutatis partibits. " Your<br />

conditions in life being changed." Partes is a term borrowed from the<br />

language <strong>of</strong> the stage, <strong>and</strong> de<strong>notes</strong> a part or character sustained by one<br />

—Eia! quid statis? "Come! why do yoa st<strong>and</strong> here?" i. e., why do<br />

yon not go aiid assume the different characters for which yon are longing?<br />

(Compare H<strong>and</strong>, ad Tnrs,, ii., p. 364.)—19. Nolint. " <strong>The</strong>y will be unwilling<br />

(to accept the <strong>of</strong>fer)." <strong>The</strong> subjunctive is here employed, because<br />

the sentence depends on si guis dicat which precedes.—^^^^ui licet esse<br />

beafis. "And yet they have it in their power to be happy." AGrreecism<br />

for licet iis esse ieatos.—20. Meisft" guin illis, lea. "Why justly <strong>of</strong>fended<br />

Jove may not puff out against them both his cheeks." <strong>The</strong> poet draws<br />

rather a ludicrous picture <strong>of</strong> angry J^ove, swelling <strong>with</strong> indignation. Perhaps,<br />

however, it is on this very account more in keeping <strong>with</strong> the con<br />

text.—22. Facilem. "Beady."<br />

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!