29.01.2013 Views

Abelmoschus esculentus (L - the University of Maine at Fort Kent

Abelmoschus esculentus (L - the University of Maine at Fort Kent

Abelmoschus esculentus (L - the University of Maine at Fort Kent

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Kerm<strong>at</strong>h, Bennett and Pulsipher - Food Plants in <strong>the</strong> Americs<br />

REFERENCES: Bianchini et al. 1988, Holmgren et al. 2005, Zuloaga<br />

1997<br />

Diplotaxis tenuifolia (L.) DC.<br />

FAMILY: Cruciferae (mustard) or Brassicaceae (brassica)<br />

ENGLISH: Lincoln weed, perennial wall-rocket, sand mustard, sand<br />

rocket, slimleaf wall-rocket, wall rocket, wild arugola, wild<br />

rocket<br />

PORTUGUESE: pinchão, rúcula<br />

SPANISH: jamargo, jaramago, jaramargo, rúcula<br />

USES/NOTES: Piquant leaves are e<strong>at</strong>en fresh in salads.<br />

NATURAL RANGE: Central and Sou<strong>the</strong>rn Europe, widely n<strong>at</strong>uralized<br />

REFERENCES: Padulosi and Pignone 1996, Pensiero and Gutiérrez 2005,<br />

PFAF n.d., Fernald 1950, Zuloaga 1997<br />

Diplotropis martiusii Benth.<br />

FAMILY: Fabaceae or Leguminosae subfam. Papilionoideae (bean or<br />

pea)<br />

SPANISH: chonta quiro<br />

USES/NOTES: Salty leaf ash is mixed with coca leaf chew. Also a<br />

lumber source and a medicinal.<br />

NATURAL RANGE: Amazonian Colombia, Peru, and Venezuela<br />

REFERENCES: Brako and Zarucchi 1993, Duke and Vásquez 1994, Lima<br />

1985<br />

Dipteryx micrantha (Harms) Ducke [syn. Coumarouna micrantha<br />

(Harms) Ducke]<br />

FAMILY: Fabaceae or Leguminosae subfam. Papilionoideae (bean or<br />

pea)<br />

PORTUGUESE: cumaru-ferro<br />

SPANISH: charapilla, shihuahuaco<br />

USES/NOTES: Seeds are e<strong>at</strong>en boiled.<br />

NATURAL RANGE: Tropical South American lowlands<br />

REFERENCES: Ducke 1949, Duke and Vásquez 1994, UFA/NYBG n.d.<br />

Dipteryx odor<strong>at</strong>a (Aublet) Willd. [syn. Coumarouna odor<strong>at</strong>a (Willd.)<br />

Aublet] and D. punct<strong>at</strong>a (S.F. Blake) Amsh<strong>of</strong>f [syn. Coumarouna<br />

punct<strong>at</strong>a S.F. Blake]<br />

FAMILY: Fabaceae or Leguminosae subfam. Papilionoideae (bean or<br />

pea)<br />

ENGLISH: Dutch tonka, English tonka, rumara, tonka, tonka bean,<br />

tonka bean tree, tonka tree, tonquin bean<br />

PORTUGUESE: coumarou (refers to <strong>the</strong> fruit), cumaru, cumaru-amarelo<br />

(D. punct<strong>at</strong>a), cumaru-de-cheiro (D. punct<strong>at</strong>a), cumaru-de-ferro<br />

(D. odor<strong>at</strong>a), cumaru-ferro (D. odor<strong>at</strong>a), cumaru-roxa, cumaruverdadeiro,<br />

feijão (D. odor<strong>at</strong>a)<br />

SPANISH: charapillo, charapilla del murciélago, choiba, choibá,<br />

choidá, coumarona punct<strong>at</strong>a (refers to fruit), cumarín, cumarú,<br />

haba tonca, haba tonka, sarrapia/o, sarrapia real, shihuahuaco,<br />

shirihuaco, tonka, yape<br />

DRAFT - DO NOT DUPLICATE OR DISTRIBUTE<br />

274

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!