УНИВЕРЗИТЕТ „СВ. КИРИЛ И МЕТОДИЈ“ – СКОПЈЕ
УНИВЕРЗИТЕТ „СВ. КИРИЛ И МЕТОДИЈ“ – СКОПЈЕ
УНИВЕРЗИТЕТ „СВ. КИРИЛ И МЕТОДИЈ“ – СКОПЈЕ
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
192<br />
„bukva“, ne go opfa}ame zna~eweto „zapis, pismo“. Vo oddelni slu~ai<br />
e va`no i poznavaweto na etimologijata na zborot odnosno na li~noto<br />
ime za da mo`e polesno da se razbere negovoto funkcionirawe vo<br />
kontekstot. Takvi se, na primer, kontekstite vo koi e potvrdeno imeto<br />
avram7, avraam7. Poradi toa, kako i poradi faktot deka vo rakopisite<br />
dvete formi na imeto se me{aat, ja poso~uvame razlikata me|u evr.<br />
Avram = „Otec (Bog) e vozvi{en“ i Avraam = „tatko na mno`estvo<br />
potomci, narodi“. Sp. i ne nare=t s3 k tom8 im3 tvoe avram6 n6 b4det<br />
ime tvoe avraam6 5ko wca mnog6ym6 3z6ykom6 polo'ih t3 Gn17,5 Lobk Orb,<br />
avram7 ... avram7 Grig Hlud; avraam7 bo wc7 v7ysok7 skazaet7 s3 comPs46,10<br />
Bon Pog.<br />
Ovie podatoci mo`at da pridonesat kon re{avawe na razni<br />
problemi od kulturnata istorija taka {to Re~nikot mo`e da pretstavuva<br />
polezno pomagalo za istra`uvawa od razli~ni nau~ni podra~ja,<br />
kako {to se na pr. istorija, etnologija, arheologija, istorija<br />
na pravoto, teologija, vizantologija i dr.<br />
6. Kaj sekoj zaglaven zbor to~no se naveduva negovata zastapenost<br />
vo izvorite pri {to sekoga{ se razlikuva prisutnosta na zborot vo<br />
bibliski i nebibliski konteksti. Taka na pr. kaj Vata{kiot minej se<br />
vodi smetka za toa dali zborot e potvrden vo slu`bite, vo parimiite,<br />
vo prolo{kite ~itawa ili vo delovi od tipikot {to ovoj rakopis gi<br />
sodr`i. Se poka`uva deka kaj oddelni zborovi nekoi zna~ewa se<br />
potvrdeni vo site tekstovi, drugi pak se evidentiraat samo vo bibliskite,<br />
ili samo vo nebibliskite konteksti. Na primer, kaj imenkata<br />
b5s7 i pridavkite b5sov6n7, b5sov6sk7 zna~eweto „idol“ odnosno „idolski,<br />
paganski“ e dokumentirano samo vo nebibliskite konteksti,<br />
dodeka voobi~aenoto zna~ewe „zol duh, bes, demon“ e potvrdeno<br />
nasekade. Ili imenkata br7v6no „greda“ vo poznatite konteksti od<br />
evangelieto upotrebena e vo figurativnoto zna~ewe, dodeka konkretnoto<br />
zna~ewe go dokumentira samo Stanislavoviot prolog.<br />
7. Nu`no vnimanie mu se obrnuva na gr~kiot jazik na predlo{kite.<br />
Soodvetniot ekvivalent se naveduva ne samo vo normalizirana<br />
forma vo zaglavieto na pasusot, tuku konkretnata gr~ka<br />
forma se poso~uva kaj sekoj citiran kontekst. So toa se ovozmo`uva<br />
soodnesuvawe na semanti~kata struktura na slovenskiot zbor so<br />
gr~kiot, uo~uvawe na kalkite i na zaemkite i sledewe na principite<br />
na preveduva~kata tehnika.<br />
8. Sistematski se naveduvaat leksi~kite i kontekstualnite<br />
varijanti na sekoj zaglaven zbor, a vo ograni~en izbor se citiraat i<br />
pova`nite morfolo{ki i sintaksi~ki varijanti. Ovie informacii