- Seite 1 und 2:
DIE GENESIS NEUKIRCHLICHE STUDIENAU
- Seite 3 und 4:
Genesis 3 Ausbreitung, und es ward
- Seite 5 und 6:
Genesis 5 21 ESL . Et creavit DEUS
- Seite 7 und 8:
Genesis 7 säet 38 , auf den Angesi
- Seite 9 und 10:
Genesis 9 den Menschen, den Er gebi
- Seite 11 und 12:
Genesis 11 dem Vogel der Himmel, un
- Seite 13 und 14:
Genesis 13 7 ESL . Et aperti sunt o
- Seite 15 und 16:
Genesis 15 essen von ihm, alle Tage
- Seite 17 und 18:
Genesis 17 Jehovah. 3 LUD . Und es
- Seite 19 und 20:
Genesis 19 12 ESL . Cum coles humum
- Seite 21 und 22:
Genesis 21 24 ESL . Quod septemplic
- Seite 23 und 24:
Genesis 23 20 ESL . Et fuerunt omne
- Seite 25 und 26:
Genesis 25 alltäglichebr. 5 LUD .
- Seite 27 und 28:
Genesis 27 und ihnen sein zur Speis
- Seite 29 und 30:
Genesis 29 Flut war vierzig Tage au
- Seite 31 und 32:
Genesis 31 11 ESL . Et reversa est
- Seite 33 und 34:
Genesis 33 Hand alles wilden Tiers
- Seite 35 und 36:
Genesis 35 25 ESL . Et dixit, Maled
- Seite 37 und 38:
Genesis 37 18 ESL . Et Arvadi, et Z
- Seite 39 und 40:
Genesis 39 4 ESL . Et dixerunt, Age
- Seite 41 und 42:
Genesis 41 25 ESL . Et vixit Nachor
- Seite 43 und 44:
Genesis 43 7 ESL . Et visus JEHOVAH
- Seite 45 und 46:
Genesis 45 Namen Jehovahs. 4 LUD .
- Seite 47 und 48:
Genesis 47 3 ESL . Omnes hi congreg
- Seite 49 und 50:
Genesis 49 18 ESL . Et Malkizedech,
- Seite 51 und 52:
Genesis 51 9 LUD . Und Er sprach zu
- Seite 53 und 54:
Genesis 53 tue ihr, was gut in dein
- Seite 55 und 56:
Genesis 55 6 ESL . Et fructificabo
- Seite 57 und 58:
Genesis 57 nahm Jischmael, seinen S
- Seite 59 und 60:
Genesis 59 14 ESL . Nam mirabile er
- Seite 61 und 62:
Genesis 61 unterwunden zu reden zu
- Seite 63 und 64:
Genesis 63 14 ESL . Et exivit Lot,
- Seite 65 und 66:
Genesis 65 aus der Mitte der Umkehr
- Seite 67 und 68:
Genesis 67 getan hast, und Ich habe
- Seite 69 und 70:
Genesis 69 Tagen, wie ihm Gott gebo
- Seite 71 und 72:
Genesis 71 23 ESL . Et nunc jura mi
- Seite 73 und 74:
Genesis 73 6 ESL . Et accepit Abrah
- Seite 75 und 76:
Genesis 75 23 ESL . Et Bethuel genu
- Seite 77 und 78:
Genesis 77 17 ESL . Et constitit ag
- Seite 79 und 80:
Genesis 79 14 ESL . Et sit, puella,
- Seite 81 und 82:
Genesis 81 Kamelen beim Quell. 30 L
- Seite 83 und 84:
Genesis 83 47 ESD . Und ich fragte
- Seite 85 und 86:
Genesis 85 Abend wendete, in das Fe
- Seite 87 und 88:
Genesis 87 sie, die Söhne Ismaels,
- Seite 89 und 90:
Genesis 89 Erstgeburtsrecht dem Jak
- Seite 91 und 92:
Genesis 91 16 LUD . Und Abimelech s
- Seite 93 und 94:
Genesis 93 33 ESL . Et vocavit eum
- Seite 95 und 96:
Genesis 95 17 ESL . Et dedit cupedi
- Seite 97 und 98:
Genesis 97 Vater: Segne mich auch,
- Seite 99 und 100:
Genesis 99 Bethuels, des Vaters dei
- Seite 101 und 102:
Genesis 101 17 ESL . Et timuit, et
- Seite 103 und 104:
Genesis 103 9 ESL . Adhuc ille loqu
- Seite 105 und 106:
Genesis 105 dann wollen wir dir auc
- Seite 107 und 108:
Genesis 107 9 ESL . Et vidit Leah q
- Seite 109 und 110:
Genesis 109 Weiber und meine Kinder
- Seite 111 und 112:
Genesis 111 geschah, daß, sobald d
- Seite 113 und 114:
Genesis 113 18 ESL . Et abduxit omn
- Seite 115 und 116:
Genesis 115 aber deine Götter find
- Seite 117 und 118:
Genesis 117 47 ESL . Et vocavit ill
- Seite 119 und 120:
Genesis 119 7 ESL . Et timuit Jacob
- Seite 121 und 122:
Genesis 121 Flusses Jabbok. 22 LUD
- Seite 123 und 124:
Genesis 123 auch Leah trat herzu un
- Seite 125 und 126:
Genesis 125 3 ESL . Et adhaerebat a
- Seite 127 und 128:
Genesis 127 illis. 21 ESD . Diese M
- Seite 129 und 130:
Genesis 129 mir geantwortet hat am
- Seite 131 und 132:
Genesis 131 (d.h. Sohn meines Schme
- Seite 133 und 134:
Genesis 133 9 ESL . Et hae nativita
- Seite 135 und 136:
Genesis 135 ihre Herzoge im Lande S
- Seite 137 und 138:
Genesis 137 darum noch mehr. 5 LUD
- Seite 139 und 140:
Genesis 139 reducendum eum ad patre
- Seite 141 und 142:
Genesis 141 Pharaos, dem Obersten d
- Seite 143 und 144: Genesis 143 15 ESL . Et vidit illam
- Seite 145 und 146: Genesis 145 seinen Namen Serach. 30
- Seite 147 und 148: Genesis 147 erhob und schrie, da li
- Seite 149 und 150: Genesis 149 Traum haben wir geträu
- Seite 151 und 152: Genesis 151 23 ESL . Et non recorda
- Seite 153 und 154: Genesis 153 16 ESL . Et respondit J
- Seite 155 und 156: Genesis 155 34 ESL . Faciat Pharaoh
- Seite 157 und 158: Genesis 157 Jahren), als er vor Pha
- Seite 159 und 160: Genesis 159 4 ESL . Et Benjaminem f
- Seite 161 und 162: Genesis 161 und sprach: habe ich ni
- Seite 163 und 164: Genesis 163 Bruder ist tot, und er
- Seite 165 und 166: Genesis 165 13 ESL . Et fratrem ves
- Seite 167 und 168: Genesis 167 euer Vater (d.i. geht e
- Seite 169 und 170: Genesis 169 Warum redet mein Herr s
- Seite 171 und 172: Genesis 171 24 ESL . Et fuit, cum a
- Seite 173 und 174: Genesis 173 Jahre, in denen kein Pf
- Seite 175 und 176: Genesis 175 24 ESL . Et dimisit fra
- Seite 177 und 178: Genesis 177 Aram gebar, und Dinah,
- Seite 179 und 180: Genesis 179 Viehherden 368 sind dei
- Seite 181 und 182: Genesis 181 kamen alle Ägypter zu
- Seite 183 und 184: Genesis 183 Jakob lebte im Lande Ä
- Seite 185 und 186: Genesis 185 13 ESL . Et accepit Jos
- Seite 187 und 188: Genesis 187 3 ESL . Reuben primogen
- Seite 189 und 190: Genesis 189 19 ESL . Gad, turma dep
- Seite 191 und 192: Genesis 191 3 LUD . Und es wurden i
- Seite 193: Genesis 193 sind deine Knechte. 18