27.10.2014 Views

Russel-Research-Method-in-Anthropology

Russel-Research-Method-in-Anthropology

Russel-Research-Method-in-Anthropology

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Qualitative Data Analysis I: Text Analysis 471<br />

Is an N of 1 Really Science?<br />

Of course, Sal<strong>in</strong>as’s native ethnography is one person’s report of selected<br />

aspects of Ñähnu culture. What if other Ñähñu don’t agree with Sal<strong>in</strong>as on<br />

key issues? What if other Ñähñu th<strong>in</strong>k that Sal<strong>in</strong>as focused too much on the<br />

flora and fauna of the Mezquital Valley and ignored other elements of the culture?<br />

Well, all ethnographies are written by someone. Why shouldn’t other<br />

Ñähñu disagree with Sal<strong>in</strong>as about his take on key issues? ‘‘Why not,’’ Jesús<br />

once asked me, ‘‘<strong>in</strong>vite a group of Ñähñu to read the Ñähñu version of the<br />

ethnography, and offer new <strong>in</strong>terpretations?’’ I can hardly wait.<br />

Other K<strong>in</strong>ds of Native Ethnography<br />

The term ‘‘native ethnography’’ covers a lot of ground. At one end of the<br />

spectrum are the works of George Hunt, Jesús Sal<strong>in</strong>as, Crash<strong>in</strong>g Thunder,<br />

Abel Hernández Jiménez, and Ignacio Bizarro Ujpán, written entirely <strong>in</strong> the<br />

nonliterary, <strong>in</strong>digenous language of the native ethnographer.<br />

At the other end are the works of <strong>in</strong>digenous people who have become professional<br />

anthropologists and who write about their own culture <strong>in</strong> one of the<br />

major literary languages of the world, like English, Japanese, French, Spanish,<br />

etc. Included here are the works of scholars like Jomo Kenyatta (1938) and<br />

Victor Uchendu (1965), who wrote ethnographies of the Gikuyu (<strong>in</strong> Kenya)<br />

and Igbo (<strong>in</strong> Nigeria), respectively. Both were bil<strong>in</strong>gual speakers of English<br />

and their tribal language; both were tra<strong>in</strong>ed as anthropologists; and both wrote<br />

<strong>in</strong> English. Kenyatta studied with Bronislaw Mal<strong>in</strong>owski at the London School<br />

of Economics <strong>in</strong> the 1930s. Uchendu’s ethnography of the Igbo was written<br />

as his M.A. thesis <strong>in</strong> anthropology when he was a student at Northwestern<br />

University (Uchendu 1965).<br />

Another genre comprises autobiographies by speakers of nonliterary languages<br />

who were not tra<strong>in</strong>ed as ethnographers but who wrote <strong>in</strong> a major literary<br />

language. Between 1964 and 1968, Refugio Savala, a Yaqui poet, wrote<br />

his richly detailed autobiography <strong>in</strong> English (Savala 1980). In his narrative,<br />

Savala tries to describe Yaqui culture <strong>in</strong> general by show<strong>in</strong>g his family’s participation<br />

<strong>in</strong> it (Sands 1980).<br />

Other examples of this genre for North American Indians <strong>in</strong>clude The Middle<br />

Five: Indian Schoolboys of the Omaha Tribe by Francis La Flesche (1963<br />

[1900]) about life at a board<strong>in</strong>g school; Wah’Kon-Tah: The Osage and the<br />

White Man’s Road, by John Joseph Mathews (1968 [1932]) about life under a<br />

particular Indian agent on the Osage Reservation <strong>in</strong> the late 1800s; and The<br />

Way to Ra<strong>in</strong>y Mounta<strong>in</strong> by N. Scott Momaday (1969), <strong>in</strong> which Momaday,<br />

who holds a Ph.D. <strong>in</strong> English from Stanford, tells of his attempt to seek his

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!