10.05.2013 Views

Revisión asistida por ordenador de traducciones - OpenTranslation

Revisión asistida por ordenador de traducciones - OpenTranslation

Revisión asistida por ordenador de traducciones - OpenTranslation

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Revisión</strong> <strong>asistida</strong> <strong>por</strong> <strong>or<strong>de</strong>nador</strong> <strong>de</strong> <strong>traducciones</strong><br />

historial <strong>de</strong> cada traductor, en el que aparecen todas sus intervenciones en<br />

la traducción y filtrar los segmentos <strong>de</strong>l archivo <strong>por</strong> traductor, es <strong>de</strong>cir, ver<br />

únicamente los segmentos <strong>de</strong> archivo en los que ha colaborado dicho<br />

traductor. Download permite <strong>de</strong>scargar un archivo, para traducirlo (o<br />

modificarlo) sin conexión y cargarlo posteriormente, para lo que hay que<br />

utilizar el vínculo Upload a file. La opción Translation fine <strong>de</strong>tails<br />

muestra más información sobre el archivo, aunque se trata más <strong>de</strong> datos<br />

técnicos que <strong>de</strong> un auténtico contexto <strong>de</strong> la traducción. Por último, el<br />

vínculo Statistics muestra el número total <strong>de</strong> segmentos <strong>de</strong>l original y el<br />

último colaborador que ha intervenido en el archivo. También aparecen<br />

(codificadas <strong>por</strong> colores) las estadísticas <strong>de</strong> estados <strong>de</strong>l archivo, que<br />

pue<strong>de</strong>n ser: Translation unchanged since last synchronized (Traducción<br />

no modificada <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la última sincronización), Changed in Launchpad<br />

(Modificado en Launchpad), Newly translated in Launchpad (Recién<br />

traducido en Launchpad) y Untranslated (Sin traducir).<br />

Para motivar a los voluntarios y valorar sus contribuciones, Launchpad<br />

cuenta con un indicador <strong>de</strong> actividad personal <strong>de</strong>nominado karma.<br />

Prácticamente todas las acciones en Launchpad sirven para aumentar el<br />

nivel <strong>de</strong> este indicador como, <strong>por</strong> ejemplo, traducir segmentos, pero<br />

también registrar errores o respon<strong>de</strong>r a solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> ayuda. Este<br />

indicador disminuye gradualmente <strong>por</strong> <strong>de</strong>fecto. Si un usuario <strong>de</strong>ja <strong>de</strong><br />

colaborar, su karma se reduce, reflejando la menor implicación actual <strong>de</strong>l<br />

interesado. Esta estrategia facilita que los nuevos usuarios alcancen con<br />

más facilidad el karma <strong>de</strong> usuarios que llevan más tiempo participando. El<br />

karma se pue<strong>de</strong> utilizar en otros procesos como, <strong>por</strong> ejemplo, al solicitar el<br />

ingreso en el equipo <strong>de</strong> traducción o <strong>de</strong> programación <strong>de</strong> un proyecto. En<br />

estos procesos también se suele tener en cuenta que el usuario haya<br />

firmado un código <strong>de</strong> conducta 17 cuyos puntos principales son los<br />

siguientes (Hill et al. 2006:421):<br />

Sea consi<strong>de</strong>rado.<br />

Sea respetuoso.<br />

Sea colaborador.<br />

Cuando no esté <strong>de</strong> acuerdo, consulte a los <strong>de</strong>más.<br />

Cuando no esté seguro, pida ayuda.<br />

Renuncie consi<strong>de</strong>radamente.<br />

Dada la naturaleza voluntaria <strong>de</strong>l trabajo <strong>de</strong> los colaboradores, este código<br />

es muy im<strong>por</strong>tante. Los usuarios que han firmado este código <strong>de</strong> conducta<br />

se <strong>de</strong>nominan ubunteros, según se indica en la página que resume sus<br />

datos personales.<br />

17 http://www.ubuntu.com/community/conduct<br />

145

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!