10.05.2013 Views

Revisión asistida por ordenador de traducciones - OpenTranslation

Revisión asistida por ordenador de traducciones - OpenTranslation

Revisión asistida por ordenador de traducciones - OpenTranslation

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

José Ignacio Perea Sardón<br />

5.1.1.4. Repeticiones <strong>de</strong> palabras<br />

La <strong>de</strong>tección <strong>de</strong> palabras repetidas es la única comprobación <strong>de</strong> ortografía<br />

y gramática que no precisa <strong>de</strong> un etiquetado previo. Esta operación presenta<br />

las ventajas <strong>de</strong> ser mucho más rápida y no verse afectada <strong>por</strong> posibles<br />

errores <strong>de</strong> etiquetado, aunque no es tan productiva como otras operaciones<br />

y apenas ofrece opciones <strong>de</strong> adaptación a un proyecto concreto. Como se<br />

ha señalado (§ 4.1.2.2), las únicas opciones posibles controlan si se muestran<br />

los casos <strong>de</strong> repeticiones <strong>de</strong> palabras en los que dichas repeticiones<br />

también aparecen en el original, junto con el número <strong>de</strong> palabras repetidas<br />

que se tienen en cuenta. La tabla 24 recoge las advertencias generadas<br />

para cada proyecto, tanto activando la opción <strong>de</strong> omitir las repeticiones<br />

que coinci<strong>de</strong>n con repeticiones en el original como <strong>de</strong>sactivando dicha<br />

opción, cuando se buscan repeticiones <strong>de</strong> 1, 2, 3 y 4 palabras.<br />

La tabla 24 muestra que el <strong>por</strong>centaje <strong>de</strong> errores <strong>de</strong>tectados aumenta consi<strong>de</strong>rablemente<br />

cuando no se consi<strong>de</strong>ran las repeticiones <strong>de</strong> palabras que<br />

también aparecen en el original. Concretamente, el <strong>por</strong>centaje <strong>de</strong> errores<br />

<strong>de</strong>tectados pasa <strong>de</strong> poco más <strong>de</strong> un 20%, en el primer caso, a más <strong>de</strong>l 40%<br />

cuando se eliminan estas advertencias. Esto tiene la ventaja añadida <strong>de</strong><br />

que esta limitación no impi<strong>de</strong> <strong>de</strong>tectar ninguno <strong>de</strong> los errores existentes<br />

ya que, como se pue<strong>de</strong> comprobar, el número <strong>de</strong> errores <strong>de</strong>tectados es<br />

exactamente el mismo.<br />

188<br />

Desactivada Activada<br />

Proyecto Segmentos Advert. Errores % Advert. Errores %<br />

Mozilla 3814 5 0 0,00 0 0 ‐<br />

Ubuntu 2931 2 2 100,00 2 2 100,00<br />

Gnome 7456 10 2 20,00 4 2 50,00<br />

OpenOffice 7798 9 1 11,11 7 1 14,29<br />

KDE 7374 4 3 75,00 4 3 75,00<br />

Otros 7491 15 2 13,33 7 2 28,57<br />

Total 36864 45 10 22,22 24 10 41,67<br />

Tabla 24. Distribución <strong>de</strong> advertencias,<br />

falsos positivos y errores con varias opciones<br />

También se observa que el número <strong>de</strong> advertencias y el <strong>por</strong>centaje <strong>de</strong><br />

errores <strong>de</strong>tectados <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong>l proyecto: Ubuntu y KDE consiguen los<br />

mejores resultados y OpenOffice presenta el peor. El número <strong>de</strong> palabras<br />

repetidas, <strong>por</strong> el contrario, tiene un efecto mucho menor sobre los

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!