10.05.2013 Views

Revisión asistida por ordenador de traducciones - OpenTranslation

Revisión asistida por ordenador de traducciones - OpenTranslation

Revisión asistida por ordenador de traducciones - OpenTranslation

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

José Ignacio Perea Sardón<br />

5.2.2.4. Coherencia en los subsegmentos<br />

La tabla 63 muestra los resultados <strong>de</strong> comprobar la coherencia en los<br />

subsegmentos.<br />

Proyecto Segmentos Advertencias<br />

238<br />

Segmentos/<br />

advertencias<br />

Errores<br />

% errores/<br />

advertencias<br />

Mozilla 1887 3 629,00 0 0,00<br />

Ubuntu 3941 21 187,67 5 23,81<br />

Gnome 8313 46 180,72 12 26,09<br />

OpenOffice 6170 22 280,45 11 50,00<br />

KDE 8763 21 417,29 4 19,05<br />

Otros 12178 33 369,03 6 18,18<br />

Total 41252 146 282,55 38 26,03<br />

Tabla 63. Distribución <strong>de</strong> advertencias <strong>por</strong> proyecto para la<br />

coherencia <strong>de</strong> subsegmentos<br />

La ilustración 49 muestra la distribución <strong>de</strong> los errores <strong>de</strong> coherencia en la<br />

traducción <strong>de</strong> los subsegmentos, <strong>por</strong> categoría <strong>de</strong> error.<br />

Categoría<br />

Terminología<br />

Coherencia<br />

Lenguaje<br />

Exactitud<br />

Ilustración 49. Distribución <strong>de</strong> los errores <strong>de</strong> coherencia en la<br />

traducción <strong>de</strong> los subsegmentos, <strong>por</strong> categoría <strong>de</strong> error<br />

Los errores <strong>de</strong> exactitud y lenguaje predominan, con <strong>por</strong>centajes iguales,<br />

aunque la presencia <strong>de</strong> los errores <strong>de</strong> terminología y coherencia también<br />

es notable.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!