10.05.2013 Views

Revisión asistida por ordenador de traducciones - OpenTranslation

Revisión asistida por ordenador de traducciones - OpenTranslation

Revisión asistida por ordenador de traducciones - OpenTranslation

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Revisión</strong> <strong>asistida</strong> <strong>por</strong> <strong>or<strong>de</strong>nador</strong> <strong>de</strong> <strong>traducciones</strong><br />

La <strong>de</strong>nsidad <strong>de</strong> advertencias <strong>por</strong> segmentos –que se calcula dividiendo el<br />

número <strong>de</strong> advertencias entre el número total <strong>de</strong> segmentos– presenta<br />

cierta regularidad, oscilando en torno a 80, salvo en dos casos extremos:<br />

en Mozilla es inusualmente alta (más <strong>de</strong> 270 segmentos/advertencia) y en<br />

Ubuntu es excepcionalmente baja (poco más <strong>de</strong> 20 segmentos/advertencia).<br />

Más regular resulta el <strong>por</strong>centaje <strong>de</strong> advertencias que permite <strong>de</strong>tectar<br />

un error, que oscila entre el 35 y el 65%.<br />

La tabla 21 muestra las cantida<strong>de</strong>s globales <strong>de</strong> advertencias generadas <strong>por</strong><br />

todas las condiciones objeto <strong>de</strong> análisis. Algunas <strong>de</strong> estas condiciones<br />

funcionan mejor que otras, <strong>por</strong> lo que, si no se dispone <strong>de</strong> mucho tiempo,<br />

pue<strong>de</strong> ser a<strong>de</strong>cuado primar unas sobre otras. A continuación se <strong>de</strong>tallan las<br />

advertencias, falsos positivos y errores <strong>de</strong>tectados en dos grupos generales<br />

<strong>de</strong> condiciones gramaticales: las relacionadas con concordancias y las<br />

relacionadas con colocaciones poco habituales (tabla 22).<br />

Grupo <strong>de</strong><br />

condiciones<br />

Advertencias<br />

Falsos<br />

positivos<br />

Errores<br />

% errores/<br />

advertencias<br />

Concordancia 146 34 112 76,71<br />

Colocaciones 361 215 146 40,44<br />

Tabla 22. Distribución <strong>de</strong> advertencias <strong>por</strong> grupo <strong>de</strong> condiciones<br />

gramaticales<br />

Las cifras indican que las reglas empleadas para <strong>de</strong>tectar errores <strong>de</strong> concordancia<br />

resultan mucho más precisas que las que <strong>de</strong>tectan colocaciones<br />

poco habituales ya que, mostrando aproximadamente la tercera parte <strong>de</strong><br />

advertencias, consiguen <strong>de</strong>tectar un número similar <strong>de</strong> errores, con un<br />

<strong>por</strong>centaje <strong>de</strong> recuperación <strong>de</strong> errores cercano al 80%, es <strong>de</strong>cir, prácticamente<br />

el doble <strong>de</strong>l <strong>por</strong>centaje <strong>de</strong> recuperación <strong>de</strong> errores que las colocaciones.<br />

Aun así, el número <strong>de</strong> errores <strong>de</strong>tectados <strong>por</strong> las colocaciones poco<br />

habituales es globalmente superior en aproximadamente un 30% al número<br />

<strong>de</strong> errores <strong>de</strong>tectados solamente con las concordancias, <strong>por</strong> lo que, si se<br />

dispone <strong>de</strong> tiempo, el análisis <strong>de</strong> colocaciones poco habituales pue<strong>de</strong> ser<br />

bastante más productivo que el <strong>de</strong> las concordancias.<br />

El análisis <strong>de</strong> los resultados <strong>de</strong> las condiciones gramaticales también permite<br />

<strong>de</strong>tectar errores <strong>de</strong>l etiquetador. Estos errores pue<strong>de</strong>n utilizarse para<br />

corregir el diccionario, con dos efectos positivos: mejora la precisión <strong>de</strong>l<br />

etiquetador y elimina falsos positivos <strong>de</strong> los resultados, lo que permite<br />

realizar esta comprobación con mayor rapi<strong>de</strong>z en el futuro. Esta operación<br />

es <strong>de</strong>licada, y hay que tener cuidado al actualizar el diccionario para no<br />

185

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!