10.05.2013 Views

Revisión asistida por ordenador de traducciones - OpenTranslation

Revisión asistida por ordenador de traducciones - OpenTranslation

Revisión asistida por ordenador de traducciones - OpenTranslation

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

José Ignacio Perea Sardón<br />

2.3.2.3.2. Puntuación intermedia<br />

La puntuación intermedia se refiere a los <strong>de</strong>más errores <strong>de</strong> puntuación<br />

<strong>de</strong>tectados habitualmente <strong>por</strong> herramientas <strong>de</strong> aseguramiento <strong>de</strong> la calidad:<br />

Espacios antes <strong>de</strong> la puntuación. En español, no se utilizan espacios antes<br />

<strong>de</strong> los signos <strong>de</strong> puntuación. No obstante, las extensiones <strong>de</strong> archivo muchas<br />

veces comienzan con punto, <strong>por</strong> lo que pue<strong>de</strong>n aparecer falsos positivos<br />

como el <strong>de</strong>l ejemplo 9:<br />

48<br />

O The above command assumes that your .INF file is named<br />

drivername.inf and was copied to your<br />

Desktop.<br />

T La or<strong>de</strong>n anterior supone que su archivo .INF se llama<br />

drivername.inf y que fué copiado en su<br />

escritorio.<br />

Ejemplo 9. Uso válido <strong>de</strong>l espacio antes <strong>de</strong> un<br />

signo <strong>de</strong> puntuación.<br />

Dobles signos <strong>de</strong> puntuación. Por lo general, los signos <strong>de</strong> puntuación<br />

<strong>de</strong>ben escribirse una sola vez. Sin embargo, en las <strong>traducciones</strong> relativas a<br />

programación informática aparecen con frecuencia estos dobles signos <strong>de</strong><br />

puntuación sin que constituyan un error, como ocurre en el ejemplo 10:<br />

O @@image: '../../images/C/adduser_<strong>de</strong>tails.png';<br />

md5=564bb00116fe9766131d<strong>de</strong>90e97d2df2<br />

T @@image: '../../images/C/adduser_<strong>de</strong>tails.png';<br />

md5=564bb00116fe9766131d<strong>de</strong>90e97d2df2<br />

Ejemplo 10. Uso válido <strong>de</strong> dobles signos <strong>de</strong> puntuación.<br />

Signos <strong>de</strong> interrogación y <strong>de</strong> exclamación, comillas, corchetes y paréntesis.<br />

Estos símbolos aparecen normalmente en parejas, con un símbolo<br />

<strong>de</strong> apertura y otro <strong>de</strong> cierre. De nuevo, en programación pue<strong>de</strong>n aparecer<br />

correctamente símbolos sin su correspondiente par. A<strong>de</strong>más, dado que<br />

algunos <strong>de</strong> estos elementos pue<strong>de</strong>n abarcar varios segmentos, los signos<br />

<strong>de</strong> apertura y cierre también pue<strong>de</strong>n estar en segmentos diferentes, lo que<br />

se consi<strong>de</strong>raría en principio un error.<br />

2.3.2.4. Números<br />

Los números son una parte im<strong>por</strong>tante <strong>de</strong>l mensaje, <strong>por</strong> lo que conviene<br />

asegurarse <strong>de</strong> que se han reflejado correctamente en la traducción.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!