10.05.2013 Views

Revisión asistida por ordenador de traducciones - OpenTranslation

Revisión asistida por ordenador de traducciones - OpenTranslation

Revisión asistida por ordenador de traducciones - OpenTranslation

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Revisión</strong> <strong>asistida</strong> <strong>por</strong> <strong>or<strong>de</strong>nador</strong> <strong>de</strong> <strong>traducciones</strong><br />

actuar lingüísticamente sobre la terminología informática, que<br />

actualmente se encuentra principalmente en manos <strong>de</strong> los <strong>de</strong>partamentos<br />

lingüísticos <strong>de</strong> empresas <strong>de</strong> software. Con frecuencia, estas empresas<br />

atien<strong>de</strong>n a razones extralingüísticas que no siempre son las más<br />

a<strong>de</strong>cuadas para un idioma y sus hablantes. Por último, las recientes<br />

experiencias <strong>de</strong> adopción <strong>de</strong> software libre <strong>por</strong> parte <strong>de</strong> organismos<br />

gubernamentales hacen que actualmente la colaboración entre<br />

universidad y software libre pueda ser más beneficiosa para todos que<br />

nunca.<br />

5.4.1. Pautas generales<br />

El análisis <strong>de</strong> los resultados permite extraer ciertas pautas generales<br />

relativas al funcionamiento y el uso <strong>de</strong> sistemas <strong>de</strong> revisión <strong>asistida</strong>. Estas<br />

pautas se resumen a continuación:<br />

Las características <strong>de</strong> la herramienta <strong>de</strong> traducción <strong>asistida</strong><br />

empleada limitan las posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la herramienta <strong>de</strong> revisión.<br />

La información contenida en la memoria <strong>de</strong> traducción limita el<br />

alcance <strong>de</strong> la revisión. Por tanto, sería aconsejable modificar la estructura<br />

<strong>de</strong> la propia memoria <strong>de</strong> traducción, añadiéndole más información<br />

útil durante la revisión, así como otros datos que pue<strong>de</strong>n ayudar incluso<br />

al autor <strong>de</strong>l texto en la lengua original a mejorar su texto. También se<br />

pue<strong>de</strong> agilizar consi<strong>de</strong>rablemente el proceso <strong>de</strong> revisión si la herramienta<br />

<strong>de</strong> traducción ofrece la posibilidad <strong>de</strong> que el programa <strong>de</strong> revisión<br />

aplique automáticamente los cambios aceptados <strong>por</strong> el revisor, sin necesidad<br />

<strong>de</strong> abrir y modificar manualmente el archivo <strong>de</strong> la traducción.<br />

La traducción pue<strong>de</strong> modificarse tem<strong>por</strong>almente con objeto<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>stacar ciertos aspectos. El texto que se <strong>de</strong>sea revisar no <strong>de</strong>be<br />

consi<strong>de</strong>rarse inmutable. Aplicarle cambios que resalten <strong>de</strong>terminados<br />

aspectos sin <strong>de</strong>svirtuar su naturaleza y faciliten la revisión <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminadas<br />

características es perfectamente factible, como se ha podido ver<br />

al estudiar los efectos <strong>de</strong>l pretratamiento sobre un texto y su revisión.<br />

No obstante, estas modificaciones pue<strong>de</strong>n tener efectos inesperados<br />

sobre el texto, <strong>por</strong> lo que conviene volver a la traducción sin dichos<br />

cambios transitorios en cuanto sea posible.<br />

Las operaciones <strong>de</strong> revisión son específicas <strong>de</strong> cada proyecto.<br />

Por el momento, no es posible <strong>de</strong>finir conjuntos <strong>de</strong> operaciones <strong>de</strong><br />

revisión válidos y útiles para todos los textos, incluso cuando éstos<br />

tratan temas similares o tienen formatos parecidos. Pequeñas variaciones<br />

en los textos pue<strong>de</strong>n aconsejar operaciones <strong>de</strong> revisión muy dife-<br />

255

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!