26.09.2013 Views

2006 - Jaarverslag Hof van Cassatie (PDF, 1.61 MB) - Federale ...

2006 - Jaarverslag Hof van Cassatie (PDF, 1.61 MB) - Federale ...

2006 - Jaarverslag Hof van Cassatie (PDF, 1.61 MB) - Federale ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

C. BURGERRECHTELIJKE AANSPRAKELIJKHEID.<br />

177<br />

14. Zoals ik eerder heb uiteengezet 101 , zijn de basisregels <strong>van</strong> het Verdrag inzake de<br />

burgerrechtelijke aansprakelijkheid <strong>van</strong> de grensoverschrijdende ambtenaren <strong>van</strong><br />

drieërlei aard:<br />

1) de grondregel (art. 39.1);<br />

2) de toestand in het geval <strong>van</strong> een optreden op eigen initiatief en in het geval <strong>van</strong><br />

gemengde patrouilles (art. 39.2);<br />

3) de toestand in het geval <strong>van</strong> een optreden op verzoek (art. 39.3).<br />

15. De grondregel is vergelijkbaar met die inzake strafrechtelijke<br />

aansprakelijkheid 102 aangezien hij als volgt is gesteld: verbintenissen uit<br />

onrechtmatige daad begaan door een ambtenaar <strong>van</strong> de zendstaat tijdens een<br />

grensoverschrijdend politieoptreden, worden beheerst door het recht <strong>van</strong> de<br />

gaststaat. (art. 39.1).<br />

De Verdragsluitende Partijen zijn dus uitgegaan <strong>van</strong> het beginsel <strong>van</strong> de "lex locus<br />

delicti": ingeval een grensoverschrijdend ambtenaar schade veroorzaakt, geldt het<br />

recht <strong>van</strong> de gaststaat 103 .<br />

16. Betreffende de vergoeding <strong>van</strong> de schade maakt het Verdrag een onderscheid<br />

tussen het geval <strong>van</strong> een optreden op eigen initiatief en dat <strong>van</strong> gemengde<br />

patrouilles, enerzijds, en het geval <strong>van</strong> een optreden op verzoek, anderzijds.<br />

Ik herinner eraan 104 dat in het geval <strong>van</strong> een optreden op eigen initiatief en in het<br />

geval <strong>van</strong> gemengde patrouilles, de zendstaat op zich neemt de schade door zijn<br />

ambtenaar toegebracht op het grondgebied <strong>van</strong> de gaststaat, te vergoeden, dat de<br />

gaststaat de schade vergoedt op de wijze waarop hij daartoe gehouden zou zijn,<br />

indien de schade door zijn eigen ambtenaren zou zijn aangebracht en dat de<br />

zendstaat de gaststaat het volledige bedrag terugbetaalt dat deze aan de slachtoffers<br />

of hun rechthebbenden heeft uitgekeerd (art. 39.2).<br />

Die bepaling is vergelijkbaar met het bepaalde in artikel 43, §§ 1 tot 3, <strong>van</strong> de<br />

Overeenkomst <strong>van</strong> 19 juni 1990 ter uitvoering <strong>van</strong> het op 14 juni 1985 te Schengen<br />

gesloten akkoord.<br />

Die bepaling <strong>van</strong> artikel 43, §§ 1 tot 3, <strong>van</strong> de Overeenkomst ter uitvoering <strong>van</strong> het<br />

akkoord <strong>van</strong> Schengen is immers als volgt gesteld:<br />

101<br />

Zie supra, nr. 12.<br />

102<br />

Zie supra, nr. 13.<br />

103<br />

Wetsontwerp houdende instemming met het Verdrag tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk der<br />

Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg, inzake grensoverschrijdend politieel optreden, en met<br />

de Bijlagen, gedaan te Luxemburg op 8 juni 2004, Memorie <strong>van</strong> toelichting, Gedr. St. Sen., zitting 2004-<br />

2005, nr. 3-931/1, p. 33.<br />

104<br />

Zie supra, nr. 12.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!