Volumen VI – Psicopatología de la vida cotidiana (1901
Volumen VI – Psicopatología de la vida cotidiana (1901
Volumen VI – Psicopatología de la vida cotidiana (1901
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
4/ Más enojoso y ridículo me resulta un <strong>de</strong>sliz en <strong>la</strong> lectura<br />
que suelo cometer cuando, en mis vacaciones, paseo<br />
por <strong>la</strong>s calles <strong>de</strong> una ciudad extranjera. A cualquier cartel<br />
<strong>de</strong> negocio que me salga al paso lo leo «Antigüeda<strong>de</strong>s». En<br />
esto se exterioriza el gusto <strong>de</strong>l coleccionista por los hal<strong>la</strong>zgos<br />
inesperados.<br />
5.* Bleuler refiere, en su importante libro Affektivitat,<br />
Suggestibilit'át, Paranoia:^ «Cierta vez, leyendo, tuve el sentimiento<br />
intelectual <strong>de</strong> ver mi nombre dos líneas más abajo.<br />
Para mi asombro, sólo hallé <strong>la</strong> expresión "Blutkorperchen"<br />
{"corpúsculos <strong>de</strong> <strong>la</strong> sangre"}. Entre muchos mil<strong>la</strong>res <strong>de</strong> <strong>de</strong>slices<br />
en <strong>la</strong> lectura por mí analizados, tanto <strong>de</strong>l campo visual<br />
periférico como <strong>de</strong>l central, este es el caso más grosero.<br />
Toda vez que he creído ver mi nombre, <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra que dio<br />
ocasión a ello era mucho más semejante a aquel, y en <strong>la</strong><br />
mayoría <strong>de</strong> los casos todas y cada una <strong>de</strong> sus letras tuvieron<br />
que estar presentes en <strong>la</strong>s cercanías para que pudiera yo<br />
cometer semejante error. En este caso, empero, el <strong>de</strong>lirio<br />
<strong>de</strong> sentirse aludido y <strong>la</strong> ilusión se explican con harta facilidad:<br />
lo que yo leía era el final <strong>de</strong> una observación acerca <strong>de</strong><br />
cierto tipo <strong>de</strong> estilo <strong>de</strong>fectuoso en trabajos científicos, <strong>de</strong>l<br />
cual no me sentía exento».<br />
6.^" Hanns Sachs: «"El pasa, con su Steifleinenheit {tiesura},<br />
sobre aquello que choca a <strong>la</strong> gente". Sin embargo, esta<br />
pa<strong>la</strong>bra me pareció l<strong>la</strong>mativa, y, mirando mejor, <strong>de</strong>scubrí<br />
que <strong>de</strong>cía "Stilfeinheit" {"fineza <strong>de</strong> estilo"}. El pasaje pertenecía<br />
a un autor a quien yo admiraba, y se encontraba incluido<br />
en una manifestación extremadamente elogiosa sobre<br />
un historiador que me resulta antipático porque <strong>de</strong>ja ver<br />
<strong>de</strong>masiado el tipo "profesoral alemán"».<br />
7." Sobre un caso <strong>de</strong> <strong>de</strong>sliz <strong>de</strong> lectura en el cultivo <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
ciencia filológica informa el doctor Marcell Eibenschütz:^^<br />
«Estudio <strong>la</strong> tradición <strong>de</strong>l Libro <strong>de</strong> los mártires, una recopi<strong>la</strong>ción<br />
<strong>de</strong> leyendas <strong>de</strong>l período <strong>de</strong>l alto alemán medio, que<br />
<strong>de</strong>bo editar en los "Deutschen Texten <strong>de</strong>s Mitte<strong>la</strong>lters"<br />
{Textos alemanes medievales} que publica <strong>la</strong> Aca<strong>de</strong>mia Prusiana<br />
<strong>de</strong> Ciencias. Muy poco es lo que se sabe sobre esta<br />
7 [Agregado en 1907.]<br />
8 [Agregado en 1910.]<br />
9 Bleuler, 1906¿, pág. 121.<br />
1» [Agregado en 1919.]<br />
11 [Agregado en 1912.]<br />
1- Eibenschütz, 1911.<br />
111