10.05.2013 Views

Volumen VI – Psicopatología de la vida cotidiana (1901

Volumen VI – Psicopatología de la vida cotidiana (1901

Volumen VI – Psicopatología de la vida cotidiana (1901

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

CO sin que nada lo molestase, pero <strong>de</strong>be hacer una visita<br />

en Lucerna, cosa que no le regocija; tras <strong>la</strong>rga reflexión, se<br />

resuelve a viajar hasta allí a pesar <strong>de</strong> todo. Para distraerse,<br />

lee los periódicos en el trayecto <strong>de</strong> Zurich a Arth-Goldau;<br />

en esta última estación trasborda <strong>de</strong> tren, y prosigue <strong>la</strong> lectura.<br />

En <strong>la</strong> continuación <strong>de</strong>l viaje el guarda le reve<strong>la</strong> que ha<br />

subido a un tren equivocado, a saber, al que regresa <strong>de</strong><br />

Goldau a Zurich, cuando había tomado pasaje para Lucerna.<br />

15.^^ El doctor Victor Tausk,^* bajo el título «Dirección<br />

<strong>de</strong> viaje equivocada», nos informa sobre un intento análogo,<br />

si bien no <strong>de</strong>l todo logrado, <strong>de</strong> procurar expresión a un<br />

<strong>de</strong>seo sofocado mediante igual mecanismo <strong>de</strong> extravío:<br />

«Había llegado <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el frente a Viena, con permiso. Un<br />

antiguo paciente se enteró <strong>de</strong> mi presencia y me mandó a<br />

pedir que lo visitase, pues yacía enfermo en cama. Accedí<br />

al ruego y pasé dos horas en su casa. Al <strong>de</strong>spedirme, el enfermo<br />

preguntó cuánto me <strong>de</strong>bía. "Estoy aquí con permiso<br />

y no doy consultas", le respondí; "consi<strong>de</strong>re usted mi visita<br />

como un servicio amistoso". El paciente quedó perplejo,<br />

pues sin duda tenía <strong>la</strong> sensación <strong>de</strong> que no era justo <strong>de</strong> su<br />

parte rec<strong>la</strong>mar una prestación profesional como servicio<br />

amistoso gratuito. Pero al fin se dio por satisfecho con mi<br />

respuesta, llevado por <strong>la</strong> opinión respetuosa —dictada por<br />

el p<strong>la</strong>cer <strong>de</strong> ahorrar dinero— <strong>de</strong> que yo como psicoanalista<br />

seguramente obraría <strong>de</strong> manera correcta. Pasados apenas<br />

unos instantes, me acudieron reparos sobre <strong>la</strong> sinceridad<br />

<strong>de</strong> mi nobleza; lleno <strong>de</strong> dudas —cuya solución era inequívoca—,<br />

subí a un tranvía <strong>de</strong> <strong>la</strong> línea X. Tras un viaje breve<br />

<strong>de</strong>bía trasbordar a <strong>la</strong> línea Y. Mientras aguardaba hacerlo,<br />

olvidé el asunto <strong>de</strong> los honorarios y me puse a meditar<br />

sobre los síntomas patológicos <strong>de</strong> mi paciente. Entretanto,<br />

llegó el coche que yo esperaba, y subí a él. Pero en <strong>la</strong> parada<br />

siguiente <strong>de</strong>bí <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>r. Es que por <strong>de</strong>scuido e inadvertidamente<br />

había tomado, en lugar <strong>de</strong> un coche <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

línea Y, uno <strong>de</strong> <strong>la</strong> línea X, y viajaba en <strong>la</strong> dirección <strong>de</strong><br />

don<strong>de</strong> acababa <strong>de</strong> partir, o sea, <strong>de</strong> regreso hacia el paciente<br />

<strong>de</strong> quien no había querido aceptar honorarios. Vero mi inconciente<br />

sí quería cobrarlos-».<br />

16.^' Yo mismo logré cierta vez *" un artificio parecido<br />

al <strong>de</strong>l ejemplo 14. Había prometido a mi severo hermano<br />

2T [Agregado en 1919.]<br />

28 Tausk, 1917.<br />

2» [Agregado en 1910.]<br />

3" [En 1910: «hace poco tiempo».]<br />

221

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!