Volumen VI – Psicopatología de la vida cotidiana (1901
Volumen VI – Psicopatología de la vida cotidiana (1901
Volumen VI – Psicopatología de la vida cotidiana (1901
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> prensa; el tubo-guía no estaba preparado para<br />
ello. En el acto estalló una junta <strong>de</strong>l tubo, un <strong>de</strong>sperfecto<br />
totalmente inofensivo para <strong>la</strong> máquina, pero que nos forzó<br />
a interrumpir ese día el trabajo y regresar a casa.<br />
»Cosa curiosa: algún tiempo <strong>de</strong>spués, conversando sobre<br />
este suceso, mi amigo F. no quiso acordarse <strong>de</strong> mis pa<strong>la</strong>bras,<br />
que yo recordaba con certeza».<br />
De igual manera,^" <strong>de</strong>jarse caer, dar un paso en falso, resba<strong>la</strong>r,<br />
no siempre se <strong>de</strong>be explicar como <strong>la</strong> fal<strong>la</strong> casual <strong>de</strong><br />
una acción motriz. Ya el doble sentido que <strong>la</strong> lengua atribuye<br />
a estas expresiones indica <strong>la</strong> c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> fantasías retenidas<br />
que se pue<strong>de</strong>n figurar mediante ese abandono <strong>de</strong>l equilibrio<br />
corporal. Guardo en <strong>la</strong> memoria cierto número <strong>de</strong> afecciones<br />
nerviosas leves <strong>de</strong> señoras y muchachas, que, sobrevenidas<br />
tras una caída sin lesiones, fueron concebidas como histeria<br />
traumática a consecuencia <strong>de</strong>l susto recibido. Ya en aquel<br />
tiempo tenía <strong>la</strong> impresión <strong>de</strong> que <strong>la</strong>s cosas podían entramarse<br />
<strong>de</strong> otra manera, como si <strong>la</strong> caída misma fuera ya una<br />
escenificación <strong>de</strong> <strong>la</strong> neurosis y una expresión <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mismas<br />
fantasías inconcientes <strong>de</strong> contenido sexual que, según es lícito<br />
conjeturar, son <strong>la</strong>s fuerzas motrices por <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> los<br />
síntomas. ¿Y no preten<strong>de</strong> significar eso un proverbio que<br />
reza: «Cuando una doncel<strong>la</strong> cae, cae <strong>de</strong> espaldas»?<br />
Como trastrocar <strong>la</strong>s cosas confundido ^^ se pue<strong>de</strong> c<strong>la</strong>sificar<br />
también el caso en que se da a un mendigo una moneda<br />
<strong>de</strong> oro por una <strong>de</strong> cobre o <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ta <strong>de</strong> escaso valor. Es fácil<br />
esc<strong>la</strong>recer tales yerros; son acciones sacrificiales, consagradas<br />
a apaciguar al <strong>de</strong>stino, ahuyentar <strong>la</strong> <strong>de</strong>sgracia, etc. Si antes<br />
<strong>de</strong>l paseo en que <strong>la</strong> tierna madre o <strong>la</strong> tía mostraron esa esplendi<strong>de</strong>z<br />
tan a su pesar, uno les oyó manifestar temor por<br />
<strong>la</strong> salud <strong>de</strong> un niño, ya no podrá dudar <strong>de</strong>l sentido <strong>de</strong> esa<br />
casualidad supuestamente <strong>la</strong>mentable. Es así como <strong>la</strong>s operaciones<br />
fallidas nos permiten practicar todos aquellos usos<br />
piadosos y supersticiosos obligados a rehuir <strong>la</strong> luz <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia<br />
a causa <strong>de</strong> <strong>la</strong> revuelta <strong>de</strong> nuestra razón, que se ha<br />
tornado incrédu<strong>la</strong>.<br />
/. El hecho <strong>de</strong> que unas acciones contingentes sean en<br />
verdad <strong>de</strong>liberadas ^^ es cosa que en ningún ámbito hal<strong>la</strong>rá<br />
más creencia que en el <strong>de</strong>l quehacer sexual, don<strong>de</strong> el límite<br />
19 [Este párrafo data <strong>de</strong> <strong>1901</strong>.]<br />
20 [Agregado en 1907.]<br />
21 [Este párrafo y el siguiente datan <strong>de</strong> <strong>1901</strong>.]<br />
172