12.05.2013 Views

primeras - JAE - Consejo Superior de Investigaciones Científicas

primeras - JAE - Consejo Superior de Investigaciones Científicas

primeras - JAE - Consejo Superior de Investigaciones Científicas

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Mi querido Onís:<br />

Fe<strong>de</strong>rico <strong>de</strong> Onís, Juan Ramón Jiménez y Zenobia Camprubí<br />

Madrid, 25 <strong>de</strong> enero 1918<br />

Acabo <strong>de</strong> recibir sus cartas. Mañana mismo pienso ir a entregar las que me manda<br />

usted para Benavente, Martínez Sierra y los Quintero, y pue<strong>de</strong> usted estar seguro<br />

<strong>de</strong> que les diré todo lo que <strong>de</strong>bo <strong>de</strong>cirles <strong>de</strong> usted y <strong>de</strong> su propósito. –- En cuanto a lo<br />

que a mí se refiere, con esta carta le doy a usted cuantos permisos necesite y pueda<br />

necesitar <strong>de</strong> mí para todo lo que vaya siendo conveniente. La selección <strong>de</strong> «Platero»<br />

hágala usted a su gusto, sin consultarme más; la <strong>de</strong> mis poesías para la «Antología <strong>de</strong><br />

poetas contemporáneos», lo mismo. No tengo advertencia que hacerle ni limitación<br />

que ponerle. Únicamente le diré que me gustaría que, en general, tuviera usted presente<br />

el tomo <strong>de</strong> «Poesías escogidas» <strong>de</strong> la Hispánica. Pero esto no es más que un<br />

ruego, nunca una imposición –ridícula a<strong>de</strong>más, tratándose <strong>de</strong> usted.– –-Aparte le envío<br />

las cartas <strong>de</strong> autorización que me pi<strong>de</strong> usted. Y a<strong>de</strong>más les escribo hoy a los Calleja<br />

dándoles cuenta <strong>de</strong> estas autorizaciones –porque también mi contrato con ellos<br />

me obliga a pedirles permiso para publicar por mi cuenta cualquier selección <strong>de</strong> los<br />

libros <strong>de</strong> versos que he publicado en su casa-. Pero usted no tiene que ocuparse <strong>de</strong><br />

esto, que es asunto mío. –- ¡Que alegría me da verle trabajando en todo eso¡ Creo<br />

que la obra que va usted a empren<strong>de</strong>r es magnífica, y no tendremos los beneficiados<br />

agra<strong>de</strong>cimiento bastante con que pagarle a usted. No <strong>de</strong>je <strong>de</strong> enviarme ejemplares <strong>de</strong><br />

lo que vaya saliendo –no sólo <strong>de</strong> lo mío, sino <strong>de</strong> lo <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más–, uno <strong>de</strong> cada libro.<br />

Y si los editores no los dieran, <strong>de</strong>les mi nombre como suscriptor a esas series. Pero<br />

no lo olvi<strong>de</strong> ¿eh? ... Le envío hoy nuevos temas <strong>de</strong> Tagore. Pronto irán otros míos:<br />

«Eternida<strong>de</strong>s», que está en la imprenta, «La Colina <strong>de</strong> los Chopos», casi terminado,<br />

y «Poemas en prosa», <strong>de</strong> los temas antiguos. Todo esto, antes <strong>de</strong>l verano. Y antes <strong>de</strong><br />

fin <strong>de</strong> año, «Primeras poesías», «Arias tristes» y «El silencio <strong>de</strong> oro», <strong>de</strong> lo anterior,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!