24.11.2014 Views

Yüklə - Azərbaycan Tarixi Portalı

Yüklə - Azərbaycan Tarixi Portalı

Yüklə - Azərbaycan Tarixi Portalı

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Tanınmış <strong>Azərbaycan</strong> alimi və səyyahı Zeynalabdin Şirvani XIX əsrin<br />

əvvəllərində Bakının təsərrüfat həyatına, əhalisinə və siyasi tarixinə dair bəzi<br />

məlumatlar verir. Z.Şirvani farsca yazdığı " Büstan üs -səyahə" və "Riyaz üs-səyahə"<br />

adlı coğrafi əsərlərində 25 illik səyahəti ərzində gəzib dolaşdığı Şərq ölkələrini təsvir<br />

etmişdir. O, alimlər, şairlər, müxtəlif müsəlman təriqətləri və təlimləri haqqında geniş<br />

məlumat verir. 14<br />

Bakı xanları nəslindən olan, rus ordusunun polkovniki, məşhur <strong>Azərbaycan</strong><br />

tarixçisi Abbasqulu Ağa Bakıxanovun (1794-1846-cı illər) əsəri Bakının xanlıqlar<br />

dövrü (1743-1813) tarixinə dair çox qiymətli mənbədir. O, 1840-cı ildə farsca yazdığı<br />

"Gülüstani-İrəm" əsərini özü rus dilinə tərcümə etmişdir.<br />

Bakıxanovun bir neçə əlyazmasında məlum olan əsərinin 1926-cı ildə rus,<br />

1951-ci ildə isə <strong>Azərbaycan</strong> dillərində tərcüməsi nəşr olunmuşdur. Müəllif bu əsərdə<br />

Şərq və Qərbi Avropa müəlliflərinin məlumatlarından istifadə edərək, Şirvan və<br />

Dağıstanın ta qədim zamanlardan 1813-cü ilə qədərki tarixini əks etdirmişdir. Onun<br />

əsərinin XVIII əsrin sonundan 1813-cü ilə qədərki hadisələrdən bəhs edən hissəsi<br />

həmin ölkələrin o dövr tarixinə dair ilkin mənbədir. Müstəqil xanlıqların tarixini<br />

işıqlandıran müəllif, əsasən, feodal çəkiş mələrindən bəhs edərək, sosial münasibətlərə<br />

nadir hallarda toxunur. Biz əsərin 1970-ci ildə nəşr olunmuş farsca mətnindən istifadə<br />

etmişik.<br />

Ölkənin inzibati quruluşundan danışarkən biz XVIII əsrin birinci çərəyində<br />

naməlum müəllifin farsca yazdığı və V.F.Minorski tərəfindən giriş, şərhlər və ingilis<br />

dilinə tərcüməsi ilə birlikdə nəşr olunmuş "Təzkirət əl-müluk" ("Məliklər üçün<br />

yaddaş") əsərinə müraciət etmişik. 15<br />

Feodal Bakısının tarixinə dair narrativ mənbələr arasında türk müəlliflərinin<br />

əsərləri də, xüsusilə XVII əsr məşhur türk səyyahı Övliya Çələbi ibn Dərviş<br />

Məhəmməd Zillinin (1611-1682) yol qeydləri mühüm yer tutur. 16<br />

Mükəmməl təhsil alan Övliya Çələbi bir neçə il İstambulda sultan IV Muradın<br />

sarayında xidmət etmişdir. O, səfirliyin üzvü və xüsusi tapşırıqlar üzrə məmur kimi<br />

Yaxın və Orta Şərqin bir sıra ölkələrində olmuşdur. Çələbi özünün zəngin<br />

təəssüratlarını oncildlik "Səyahətnamə" əsərində əks etdirmişdir. "Səyahətnamə"nin 17<br />

ikinci cildində Çələbi 1647-ci ildə səfərdə olduğu <strong>Azərbaycan</strong>, Gürcüstan və<br />

Ermənistanın şəhər və kəndlərindən ətraflı bəhs etmişdir. Övliya Çələbi o dövrdə<br />

Bakının iqtisadiyyatına, sosial həya-tına, siyasi hadisələrinə dair məlumat verir,<br />

Abşeronda çıxarılan neftin müxtəlif növlərindən, becərilən kənd təsərrüfatı<br />

bitkilərindən, oranın ticarətindən, ixracat mallarından ətraflı danışır, şəhərın qala<br />

divarlarını və zahiri görünüşünü təsvir edir. Övliya Çələbi, bundan əlavə, etnoqrafık<br />

xarakterli məlumatlar da verir. Onun Bakı haqqında məlumatları orijinal olub, başqa<br />

mənbələrdə rast gəlinmir və XVII əsrin birinci yarısında Bakının sosial-iqtisadi və<br />

siyasi tarixini araşdırmaq baxımından dəyərli materiallardır. Türk tarixçiləri Katib<br />

Çələbi və İbrahim Pəçəvi də Bakı haqqında bəzi məlumatlar vermişlər. Türk<br />

tədqiqatçısı B.Kütükoğlu mənbələr əsasında Türkiyə - Səfəvi müharibələri haqqında,<br />

Osmanlıların Bakını işğal etməsi dövrünə aid olduqca qiymətli məlumatlar vermişdir. 18<br />

7

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!