13.07.2013 Views

DIGITHÈQUE - Université Libre de Bruxelles

DIGITHÈQUE - Université Libre de Bruxelles

DIGITHÈQUE - Université Libre de Bruxelles

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

298 E. NOULET<br />

propos <strong>de</strong> toute notion, l'enregistrement <strong>de</strong> l'imprévu et l'ana<br />

lyse <strong>de</strong>s modifications contrôlables qui s'y appliquent.<br />

Quelquefois, il donne à penser par le seul fait <strong>de</strong> poser <strong>de</strong>&<br />

questions:<br />

Si toutes choses sont <strong>de</strong>s signes P<br />

Si le changement d'une chose est une chose P<br />

Si la simultanéité <strong>de</strong>s choses est une chose P (p. 381)<br />

J'aimerais faire un sort, pour ce qu'elle contient <strong>de</strong> poésie<br />

potentielle, <strong>de</strong> philosophie implicite et <strong>de</strong> blâme indirect, à<br />

cette réflexion, au <strong>de</strong>meurant assez simple, du moins dans son<br />

apparence:<br />

Après tout, c'est manque d'imagination liée et d'attention que<br />

d'avoir besoin <strong>de</strong> contes, <strong>de</strong> voyages et d'extraordinaire quand il<br />

suffit <strong>de</strong> regar<strong>de</strong>r pour changer l'ordinaire en merveilleux. Et ainsi<br />

<strong>de</strong> la curiosité mystico-métaphysique. (p. 378)<br />

Il est évi<strong>de</strong>nt aussi que tout ce qui concerne le langage et<br />

les mots sont <strong>de</strong>s critiques qui vont bien au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> la signification<br />

<strong>de</strong>s termes eux-mêmes: ainsi du mot hasard<br />

Tout ce qui m'est donné est hasard, avant examen<br />

Tout ce qui n'est pas hasard le <strong>de</strong>vient quand l'examen remonte<br />

assez en <strong>de</strong>ça.<br />

Le non-hasard est ce qui peut s'exprimer en langage d'acte. (but,<br />

fin, moyens, cause) (p. 384)<br />

ainsi du mot infini :<br />

Le terme d'infini doit disparaître si l'on veut ne conserver que <strong>de</strong>s<br />

notations <strong>de</strong> pouvoir (virtuel) sans ambiguïté ni confusion entre<br />

elles. Ceci exige que l'image d'actes et celle <strong>de</strong> résultat d'actes<br />

soient... (inachevé)<br />

« L'infini» est du « sur place» (p. 399)<br />

Un long passage différencie les « opérations mentales<br />

réelles et les opérations mentales virtuelles», examinant à<br />

quelles conditions les unes et les autres sont soumises et à quels<br />

résultats elles conduisent (p. 400). Même genre <strong>de</strong> substitution<br />

clans le processus suivant:<br />

Il s'agit d 'observer le changement d'intuition en abstraction = <strong>de</strong><br />

présence en pouvoir direct, et <strong>de</strong> pouvoir direct en pouvoir symbolique.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!