03.05.2013 Views

VAN DE STREEK - Variaties

VAN DE STREEK - Variaties

VAN DE STREEK - Variaties

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Joon(n)ekindt. In dat geval gaat het hier oorspronkelijk om het<br />

Middelnederlandse patroniem Jannekin (Jantje) of het metroniem<br />

Janekin (kleine Jane, Johanna). 4<br />

De overgang van Joon- naar Zoonwordt<br />

door Debrabandere (1993) verklaard als een combinatie van<br />

dialectinvloed en reïnterpretatie: een West-Vlaamse en Picardische<br />

tongval heeft bewerkstelligd dat men de klank j in deze familienaam<br />

als z ging uitspreken. Reïnterpretatie van joon tot zoon kan dat<br />

proces bevorderd hebben. Het laatste element lijkt minder<br />

aannemelijk als we rekening houden met het feit dat West-Vlaams<br />

zoon als zeune klinkt. Dat impliceert namelijk dat de gelijkenis<br />

tussen joon en West-Vlaams zoon eerder zwak is. Debrabandere<br />

(1993) sluit echter niet uit dat de naam de omgekeerde weg gevolgd<br />

heeft, met andere woorden dat Soonkin (d.i. zoontje) de<br />

oorspronkelijk vorm zou zijn. Janquin e.d. zijn dan patronymische<br />

reïnterpretaties. In beide gevallen zou het element -kindt het<br />

resultaat zijn van reïnterpretatie van het diminutiefsuffix -kin tot<br />

-kind. Het verspreidingsgebied van de familienaam en zijn varianten<br />

omvat voornamelijk de Westhoek en Frans-Vlaanderen.<br />

Ook de dragers van de naam Sloore (een vijftiental) bezitten een<br />

typisch West-Vlaamse en weinig voorkomende naam, al zal geen<br />

enkele West-Vlaming hen dat benijden. Sloore heeft in de West-<br />

Vlaamse dialecten nog steeds zijn oorspronkelijke betekenis: slonzig<br />

of haveloos persoon. Alleen vrouwen krijgen dit weinig aantrekkelijke<br />

predicaat toebedeeld, waar De Bo (1892) de volgende<br />

plastische omschrijving voor gaf: "subbedutte, deernisweerdige<br />

vrouw die arm is, of ziekelijk, of sukkelachtig, of sulachtig of al te<br />

blood...ook in eenen slechten zin: eerloos of vadsig vrouwpersoon,<br />

buffe".<br />

De typisch West-Vlaamse naam Schaepdrijver (schaapherder) en<br />

zijn spellingvarianten Schaepdryver en Schapdrijver ten slotte wordt<br />

door een negentigtal West-Vlamingen gedragen.<br />

Tot zover deze willekeurige greep uit de indrukwekkend lange lijst<br />

typisch West-Vlaamse familienamen. Want het moet gezegd: geen<br />

enkele andere provincie in het Nederlandse taalgebied telt zoveel<br />

'regiospecifieke' namen, d.z. namen die in de andere provincies niet<br />

of nauwelijks voorkomen. Concreet zijn er in West-Vlaanderen 1039<br />

familienamen die dit label verdienen, en dat is bijzonder veel, in<br />

vergelijking met bv. Vlaams-Brabant (439) en Belgisch Limburg<br />

330

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!