03.05.2013 Views

VAN DE STREEK - Variaties

VAN DE STREEK - Variaties

VAN DE STREEK - Variaties

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2.3. Poelen en plassen<br />

De Nederlandse woordenschat is altijd rijk geweest aan benamingen<br />

voor stilstaand water. Woorden met ruime verspreiding als<br />

soortnaam en/of in toponiemen zijn meer, ven, vijver, laak, poel,<br />

plas en put. De exacte betekenis van al deze woorden varieert in tijd<br />

en ruimte. Netzomin als in de huidige standaardtaal b.v. meer, ven,<br />

poel en plas in alle omstandigheden door elkaar vervangbaar zijn,<br />

duidden deze woorden in de vroegere volkstaal exact hetzelfde aan.<br />

Waarin hun betekenissen zich van elkaar onderscheidden, m.a.w.<br />

welke eigenschap van het benoemde in elk van die woorden voorop<br />

stond, blijft veelal onduidelijk, en het zou een aparte historischsemantische<br />

studie vergen om deze kwestie te klaren. In de<br />

toponymie blijkt hetzelfde bestanddeel soms binnen dezelfde regio<br />

betrekking te hebben op plassen van verschillende uitgestrektheid,<br />

diepte, hoedanigheid en bestemming.<br />

De term met de breedste betekenis is ongetwijfeld put. Zijn<br />

toepassingsbereik overschrijdt ruim de grenzen van het begrip<br />

'stilstaand water', want ongeveer alles wat laagte, diepte, uitholling<br />

of kuil is, kan put genoemd worden: natuurlijke of kunstmatige<br />

vijvers, gedolven of geboorde waterputten en kuilen, groeven waar<br />

zand, mergel, leem of turf worden gewonnen, en verder allerlei<br />

inzinkingen in het landschap, al dan niet onder water staand. Geen<br />

wonder dus dat put zich in het familienamenbestand manifesteert<br />

onder een onoverzichtelijke reeks van klank-, vorm- en spellingvarianten<br />

(zie ook blz. 338).<br />

De verdeling van de types met / {van de Pitte, Pittemari) en die met u<br />

(van de Put, Putmans) valt op Belgisch grondgebied nog goeddeels<br />

samen met het dialectisch bewaarde oost/west-verschil in de uitspraak<br />

van de soortnaam. Ontronding van de klinker u (zelf door<br />

umlaut ontstaan uit Germaans oé) tot /' of e in woorden als put, stuk<br />

en kruk is typisch voor de kustdialecten, die daarin meedoen met de<br />

Kustwestgermaanse zustertalen Engels en Fries (vgl. b.v. Eng. en<br />

Fries pit). Het Hollands werd ooit ook door dergelijke ontrondingen<br />

gekenmerkt, getuige de familienaam van den Pitte (vergelijk ook de<br />

plaatsnaam Petten) in Noord-Holland. Verder vinden we /-vocalisme<br />

ook in het ontrondingsgebied in het midden van Belgisch- Limburg,<br />

vandaar de Limburgse naam van der Pitte.<br />

37

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!