03.05.2013 Views

VAN DE STREEK - Variaties

VAN DE STREEK - Variaties

VAN DE STREEK - Variaties

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Voor dit soort gevallen raadplegen we een tolk die ons regelmatig<br />

terzijde staat of we bellen met een ambassade of een consulaat. En je<br />

merkt dat het op prijs gesteld wordt als je te kennen geeft dat je het<br />

correct wilt doen.<br />

Tot slot nog een kijkje in de Journaal-keuken.<br />

Alle medewerkers worden aangeschreven of vermeld met hun<br />

initialen.<br />

JPS is Jan Piet Stokman. Iedereen noemt hem Jan-Piet, in de<br />

veronderstelling dat hij die - niet ongebruikelijke - voornaam draagt.<br />

Maar in werkelijkheid is Piet zijn achternaam. Jan Piet. Jan is er<br />

ongelukkig mee. En ik kan me daar iets bij voorstellen. Je bent<br />

journalist en je belt iemand op: u spreekt met Piet van het Journaal.<br />

Daarom koos Jan ervoor de naam van zijn vrouw aan de zijne toe te<br />

voegen. Stokman. Jan Piet Stokman dus. Soms krijg ik zijn vrouw<br />

aan de telefoon: die noemt zich Cockie Piet. Heeft er blijkbaar geen<br />

probleem mee. Dat over JPS.<br />

Ik ben HST - HS is Harmen Siezen, die was er eerder dan ik dus die<br />

heeft de oudste rechten. Anderen die drie initialen gebruiken die<br />

samen een woord vormen, krijgen in de dagelijkse omgang ook die<br />

naam: Jol heet eigenlijk John Leenaarts, Makkie is Marianne Keizer.<br />

Barbara Stoelinga is Bas. We hebben Bal: Bart Leferink. Humberto<br />

Tan is Hut en Rob Koster wordt Rokkie, Robert Schinkel is Rossi.<br />

Misschien verander ik HST binnenkort wel in HES. Hessie.<br />

Mooie naam.<br />

61

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!