03.05.2013 Views

VAN DE STREEK - Variaties

VAN DE STREEK - Variaties

VAN DE STREEK - Variaties

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Duinkerke, maar ook van Calais. In de 20 ste<br />

eeuw is Devos de derde<br />

frequentste naam in de stad Duinkerke na Lefebvre en Fournier.<br />

Als tweede in de top 5000 komt Maes op de 1082 ste<br />

plaats voor, ook<br />

weer vooral in de noordelijke helft van Frankrijk, maar dit keer meer<br />

in de buurt van Rijsel dan in Frans-Vlaanderen. Dat kan wijzen op<br />

Belgische import. Daar komen we verder op terug.<br />

Als derde noteer ik op de 1254 ste<br />

plaats de familienaam Six. Van<br />

deze familienaam, die bij ons vooral thuis is in het zuiden van West-<br />

Vlaanderen, is de Nederlandse herkomst niet zo zeker. Hoewel de<br />

heilige Sixtus ook bij ons zeer bekend was, versterkt vooral de<br />

verspreiding van de familienaam in Vlaanderen de idee dat het hier<br />

veeleer gaat om de aanpassing van een regionale Franse naam. Hij<br />

komt nl. vooral voor in Nord - Pas-de-Calais en daar veeleer in het<br />

zuiden dan in het noorden. Voor zover de naam Six in Nederland<br />

voorkomt, is die in Amsterdam in de 16 de<br />

eeuw ingevoerd door<br />

Guillaume Six, uit Sint-Omaars (Saint-Omer). Six is dus een<br />

regionaal verspreide familienaam aan weerszijden van de taalgrens<br />

met een onzeker taaistatuut. De aanpassing van familienamen van<br />

Frans naar Nederlands en omgekeerd is een veel voorkomend<br />

verschijnsel in deze streek van taalcontact par excellence. Ook daar<br />

komen we op terug.<br />

Op de 1256 ste<br />

plaats komt Declercq. Deze authentiek Vlaamse<br />

familienaam komt weer het frequentst voor in Nord - Pas-de-Calais,<br />

weliswaar weer sterker in de buurt van Rijsel dan in Frans-<br />

Vlaanderen. Stedelijke agglomeraties zijn aantrekkingspolen en daar<br />

vind je steeds weer veel verschillende familienamen<br />

vertegenwoordigd. Maar in dit geval kan de verspreiding van<br />

Declercq erop wijzen, dat vele in Noord-Frankrijk autochtone<br />

namen versterkt zijn door Belgische inwijking in Rijsel en<br />

omgeving. Hetzelfde kan men veronderstellen bij Debruyne, die op<br />

de 1745 ste<br />

plaats prijkt en van Huyghe, die op de 1788 ste<br />

plaats komt.<br />

Deze naam staat vooral sterk in het zuiden van Frans-Vlaanderen,<br />

en een blik op de toestand tussen 1890 en 1915 laat duidelijk zien<br />

dat we in Hazebroek en omgeving een kerngebied van lokale<br />

verspreiding hebben gekend. Maar ook in dit geval zal immigratie<br />

vanuit West- en Oost-Vlaanderen de positie van deze familienaam<br />

hebben versterkt. Op de 1803 de<br />

plaats komt Vermeulen. Ook hier kan<br />

het om een autochtone naam gaan. Immers, zijn ruime verspreiding<br />

niet alleen in de wijde omgeving van Rijsel, maar ook in Normandië,<br />

350

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!