03.05.2013 Views

VAN DE STREEK - Variaties

VAN DE STREEK - Variaties

VAN DE STREEK - Variaties

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Schre(e)jheere (zeldzaam in de omgeving van Duinkerke); Degaey<br />

en Despicht of Spicht (twee unieke Frans-Vlaamse vogelfamilienamen);<br />

Sterckeman (de naam van de bekende Noord-Franse<br />

caravans, een familienaam die vanuit Frans-Vlaanderen via Noord-<br />

Frankrijk ook een enkele keer in de buurt van Menen en Wervik<br />

voorkomt); Treutenaere (sporadisch in Frans-Vlaanderen, vooral in<br />

het noorden en een enkele keer in Pas-de-Calais en wat zoveel als<br />

'treuzelaar' betekent - Debrabandere 1993), Steuperaert wat volgens<br />

Debrabandere (1993) zoveel betekent als 'aanstoker'. Rond 1900<br />

komt de naam alleen in de omgeving van Belle voor, later ook<br />

ruimer in Frans-Vlaanderen en in de Rijselse agglomeratie. In<br />

België kent de naam een beperkte verspreiding langs de Leie en<br />

tussen Leie en Schelde; Vaesken (een patroniem naar Servaes, met<br />

behoud van het Middelnederlandse diminutiefsuffix -ken - Debrabandere<br />

1993).<br />

6. Namen met fonologische dialecteigenaardigheden<br />

In het westelijkste Middelnederlands komt het voorvoegsel ge- vaak<br />

als ie, ii, ij ofy voor, b.v. ymet voor 'gemet', yluc voor 'geluk'. In de<br />

Keure van Hazebroek van 1336 staat het reglement dat de bakkers<br />

geen brood mogen verkopen tenzij het "soffisantelike iebacken ende<br />

iestept" is, d.w.z. behoorlijk "gebakken en gestipt". Een relict van<br />

deze ge//e-wisseling ziet men nog in de regionale familienaam<br />

Quaeybeur (voor Quaeghebuerf die in het begin van de 20 e<br />

eeuw<br />

nog vooral in zuidelijk Frans-Vlaanderen thuis was, en sedertdien<br />

wat ruimer verspreid is.<br />

Een typisch fonologisch kenmerk van het West-Vlaams is de<br />

vocaalverkorting, vooral in samenstellingen. Hoe westelijker, hoe<br />

meer van die verkortingen. Dat is ook te zien aan de Frans-Vlaamse<br />

familienamen: van de familienaam Schaapman bijvoorbeeld komt in<br />

het Westen uitsluitend de vorm Schapman voor, een enkele keer in<br />

West-Vlaanderen, maar vooral in Frans-Vlaanderen. De typische<br />

uitspraak voor de Westhoek van molen is mulle met verkorting van<br />

de eu en wegval van de eind-w van meulen. Aan het wijdverbreide<br />

Vlaamse (De)Meulemeester 1<br />

(dat door Belgische immigratie ook<br />

358

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!