09.05.2013 Views

Para comprender EL LIBRO DEL GÉNESIS - 10

Para comprender EL LIBRO DEL GÉNESIS - 10

Para comprender EL LIBRO DEL GÉNESIS - 10

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1. Es poco natural que Dios diga: «Edifica un<br />

altar al Dios que se te apareció», en lugar de «Edifícame<br />

un altar». El autor, que tiene mucho interés en<br />

relacionar esta escena con la del cap. 28, no se percata<br />

de la incongruencia.<br />

2. La eliminación de los dioses extraños es un<br />

hecho único en el Antiguo Testamento. En Jos 24,23,<br />

Josué exige a los israelitas, precisamente en Siquem:<br />

«Apartad los dioses del extranjero que hay en medio<br />

de vosotros». Es un texto que se puede inspirar en el<br />

nuestro. Pero allí la respuesta del pueblo es una simple<br />

declaración verbal: «A Yahvé nuestro Dios<br />

serviremos...» (Jos 24,24). No hay ni entrega de los<br />

dioses extraños ni enterramiento de ellos bajo la<br />

encina. No se puede, pues, colegir que se daba en<br />

Siquem un abrenuncio ritual periódico de los dioses<br />

extranjeros. Tanto Gn 35 como Jos 24 dan a entender<br />

que eso se hizo de una vez para siempre.<br />

Esta exigencia de renuncia a los dioses extranjeros<br />

es consecuencia de una doble convicción: a) Que<br />

«al otro lado del río... vuestros padres... servían a<br />

otros dioses» (Jos 24,2), lo que en la historia anterior<br />

se concreta en el hecho de que Raquel había robado<br />

y traía consigo los dioses familiares de su padre<br />

(31,19.30-35). b) Que Yahvé es un Dios celoso, que<br />

no admite ningún otro dios junto a sí.<br />

La purificación. Los participantes en el culto que<br />

se va a inaugurar con la erección del altar deben<br />

estar en condiciones de pureza, aptos para presentarse<br />

en el culto ante Dios, con los cuerpos bien limpios<br />

de impurezas y los vestidos recién lavados. Esta<br />

última exigencia se encuentra solamente en Éx<br />

19,<strong>10</strong>-11.<br />

3. «Y levantémonos y subamos a Betel». Betel<br />

estaba en una loma de la montaña de Benjamín. Se<br />

ha dicho que es la fórmula de invitación a peregrinar<br />

al santuario, en este caso para cumplir el voto<br />

formulado en el cap. 28 (ver Sal 122,1.4). Pero aquí<br />

no se supone que Betel es un santuario de Yahvé, ya<br />

que Jacob debe erigir allí un altar. Ni se alude (como<br />

hemos visto) al voto de Jacob en 28,20-22. Tampoco<br />

tiene más base la hipótesis de que en el antiguo<br />

Israel se practicaba regularmente una peregrinación<br />

de Siquem a Betel, posiblemente en relación con el<br />

supuesto traslado a Betel del santuario central de<br />

Siquem.<br />

4. Jacob había hablado sólo de los dioses extraños;<br />

pero la gente añade «los anillos de sus orejas».<br />

En ninguna otra parte se da sentido idolátrico o fetichista<br />

a los pendientes de las orejas. Pero probablemente<br />

eran tenidos por amuletos. Todo fue enterrado<br />

junto a una encina famosa que había en Siquem,<br />

seguramente sagrada en otro tiempo, y que puede<br />

ser la misma de la que habla Jos 24,26, que estaba<br />

junto al santuario de Siquem.<br />

5. El terror de Dios era uno de los elementos<br />

imprescindibles de las guerras santas (Éx 23,27; Jos<br />

2,9-11; 5,1; 9,24; <strong>10</strong>,1-2; Jue 4,15; 7,22; 1 Sm<br />

14,15.20).<br />

6. De repente, el lugar que en v. 1 se llamaba<br />

Betel, ahora se llama «Luz», lo que exigió una glosa<br />

inmediata: «Es Betel». Y se añade: «Que está en el<br />

país de Canaán», como si no se supiera. El mismo<br />

narrador había dicho ya en 33,18: «Llegó Jacob sano<br />

y salvo a Siquem, que está en el país de Canaán».<br />

7. Es sorprendente que 'El Bet-'El, «Dios de Bet-<br />

El», «Dios de Casa de Dios», pueda ser nombre de<br />

lugar. Es evidente que no se trata de un lugar distinto<br />

del Betel del que se habla en todo el pasaje. Se ve<br />

que a veces aquella localidad era designada por el<br />

nombre del Dios que en ella se veneraba.<br />

8. Muerte de la nodriza de Rebeca. «La nodriza<br />

de Rebeca» sería aproximadamente de la edad de<br />

Rebeca e Isaac, por tanto muy anciana. Y cuadra<br />

bien que muera muy poco antes que Isaac. El episodio,<br />

al parecer intrascendente, no cayó en el olvido,<br />

gracias a que había por allí una encina llamada la<br />

«Encina del Llanto», que con su nombre recordaba<br />

el suceso. Esta nodriza nos puede parecer intrascendente;<br />

pero en aquella era patriarcal, y según el<br />

sentir de los narradores bíblicos, era importante:<br />

Rebeca no quiso marcharse de la casa paterna sin su<br />

nodriza (24,59); su muerte es digna de ser contada a<br />

la par que las de los grandes patriarcas; el dolor por<br />

su pérdida quedó plasmado en el nombre de la famosa<br />

encina. Era como una más de la familia. Su árbol<br />

PARA COMPRENDER <strong>EL</strong> <strong>LIBRO</strong> D<strong>EL</strong> <strong>GÉNESIS</strong> 213

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!