09.05.2013 Views

Para comprender EL LIBRO DEL GÉNESIS - 10

Para comprender EL LIBRO DEL GÉNESIS - 10

Para comprender EL LIBRO DEL GÉNESIS - 10

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

obvio es que alguien, que conocía la dificultad de un<br />

texto que aplicaba el castigo al hijo del transgresor,<br />

la quiso atenuar añadiendo «Cam es el padre de<br />

Canaán» en el v. 18 y «padre de Canaán» en el v. 22.<br />

¿Quién fue, pues, el que puso «Canaán» donde<br />

esperaríamos que dijera «Cam»? Seguramente fue el<br />

redactor J, que tuvo alguna buena razón para aplicar<br />

la maldición de Yahvé a Canaán y no a Cam. J<br />

recibió de la tradición un relato sobre la embriaguez<br />

de Noé y el comportamiento de sus hijos, Sem, Cam<br />

y Jafet (o Sem, Jafet y Cam), que terminaría con la<br />

maldición de Cam y la bendición de sus hermanos.<br />

Pero no le interesaba referir la maldición a todos los<br />

descendientes de Cam, sino a uno solo: a Canaán.<br />

Por eso cambió «Cam» por «Canaán». La intención<br />

que le movió a ese cambio la explicaremos al hablar<br />

del sentido general del texto.<br />

18-19. La noticia genealógica empalma con la<br />

narración del diluvio y abre el nuevo capítulo de la<br />

historia de la humanidad: a partir de esos tres hijos<br />

de Noé se repobló toda la tierra, en toda su extensión<br />

y con toda la diversidad de razas. Noé y su familia<br />

fueron los únicos supervivientes del diluvio. No vendría<br />

a cuento mencionar aquí que «Cam fue el padre<br />

de Canaán», si no fuera para amortiguar el choque<br />

de los w. 25-27'.<br />

20-21. El mismo autor J que en 4,17-22 explicaba<br />

el origen de la construcción de ciudades, del pastoreo<br />

nómada, de los instrumentos musicales y de la<br />

forja de metales, cuenta el origen de la viticultura. Se<br />

sirve aquí del dato cultural como de arranque de la<br />

narración. El texto dice literalmente: «Comenzó Noé<br />

hombre de la tierra y plantó una viña»; quiere decir:<br />

«Noé, hombre dedicado a la agricultura, fue el primero<br />

que plantó una viña» (ver 4,26; 6,1; <strong>10</strong>,8: todos<br />

textos J). No se dice que fuera él el primer agricultor,<br />

sino que, siéndolo, dio un paso más y plantó una<br />

viña. El cultivo de la tierra, primero sin sudor y después<br />

con él, era desde siempre, según este autor, el<br />

oficio del hombre (2,5; 3,17-19)'.<br />

1 Nótese que el invento del vino no se atribuye a ningún dios<br />

(Osiris, Dyonysos), sino a un puro hombre.<br />

76 PARA COMPRENDER <strong>EL</strong> <strong>LIBRO</strong> D<strong>EL</strong> <strong>GÉNESIS</strong><br />

La invención del vino no es ni un pecado ni consecuencia<br />

del pecado. J no cuenta otros inventos<br />

culturales como malos, aunque algunos procedan de<br />

la rama de Caín. El hombre estaba destinado a «sacar<br />

con fatiga el alimento de la tierra» (3,17); pero, cuando<br />

J explica en 5,29 el nombre de Noé, dice: «Éste nos<br />

consolará de nuestros afanes y de la fatiga de nuestras<br />

manos, por causa del suelo que maldijo Yahvé»,<br />

en clara alusión a 3,17. En 5,29 eran unas palabras<br />

enigmáticas; cuando se nos cuenta que Noé inventó<br />

el vino, se comprende por qué se relaciona su nombre<br />

con el refrigerio en la fatiga de la labranza.<br />

No se juzga la acción de Noé: se comprende que<br />

no tuvo culpa en emborracharse, puesto que, siendo<br />

el primero, no conocía los efectos del vino. No<br />

importa que según la Biblia el uso inmoderado del ,<br />

alcohol degrade al hombre. Tampoco cabe ver una<br />

relación entre el vino y el desenfreno sexual: aquí<br />

uno es el que se embriaga y otro el que comete el<br />

acto abominable. Noé no es maldito: es él el que,<br />

como inocente que ha padecido la maldad, tiene<br />

derecho a maldecir.<br />

22-23. Hab 2,15 compara al ejército babilonio '<br />

invasor con quien da de beber a su vecino hasta<br />

embriagarlo para contemplar su desnudez. Y Lam<br />

4,21 anuncia a Edom: «También a ti pasará la copa:<br />

te embriagarás y_ te desnudarás». La desnudez era<br />

una vergüenza (Éx 20,26; 2 Sm 6,20; <strong>10</strong>,4-5). Según<br />

el mito ugarítico «Historia de Aqht», era obligación<br />

del hijo para con su padre «agarrarlo de la mano<br />

cuando está bebido, llevarlo cuando está harto de<br />

vino». No hizo así Cam. Vio a su padre desnudo, le<br />

pareció una escena regocijante y quiso que sus hermanos<br />

participaran del espectáculo. Pero éstos<br />

actuaron con todo respeto hacia su padre y no quisieron<br />

ver su desnudez.<br />

24-25. Cuando se entera Noé, maldice a su hijo.<br />

Hemos hablado ya de la sorprendente sustitución de<br />

Cam por su hijo Canaán. También sorprende que,<br />

mientras en 3,14.17; 4,11 es Yahvé el que maldice,<br />

aquí sea el padre el que maldice al hijo. Seguramente<br />

así lo exigía la narración; pero además significa que<br />

la maldición del padre equivale a la maldición de<br />

Dios y tiene su misma eficacia.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!