17.01.2014 Views

LA FASCINACION DEL MAL

LA FASCINACION DEL MAL

LA FASCINACION DEL MAL

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

La fascinación del mal: Historia de vida de un Shamán Secoya / 67<br />

Cuando están ya para irse a la orilla opuesta del río, están parados<br />

en la orilla. Y cuando están allí se da otro fallecimiento más, mueren<br />

más, es otra muerte. Y viene como un viento, con su poder el viento<br />

los traslada a la otra orilla.<br />

Al lado hay otro camino, para ir donde que viven los ángeles<br />

(wiñáo wá’i); allí vive también Ñañe, y también hay otro camino [que<br />

conduce a] donde viven los otros humanos. Ellos son como nosotros,<br />

no son wiñáo wá’i. Se llaman nuní pái. 4<br />

En otro lugar más alejado, hay una señora que es como una jefa<br />

de las abejas. Ella prepara algo y lo mastica, como para hacer chicha en<br />

la forma en que hacen los quichuas, 5 y se fermenta muy dulce. Luego<br />

se lo da a las abejas que existen aquí en esta capa, en esta tierra. Y cuando<br />

vemos a las abejas que entran a la colmena, es que depositan el<br />

líquido dulce [masticado por la jefa de las abejas], para que tomen las<br />

[abejas] de adentro. * Sí [las abejas suben hasta el cielo].<br />

Cuando la reina termina de hacer chicha en los cielos van diferentes<br />

clases de personas, los sërá [aguilucho] y los wakará [garza], a<br />

tomar la chicha que preparó la reina. Esa chicha es dulce y muy sabrosa.<br />

Y para tomar de esa chicha se reúnen diferentes clases de personas.<br />

O sea, los wakará allí en el cielo se ven como personas, no son aves.<br />

Cuando terminan de tomar chicha, se van, dándole a la reina como<br />

obsequio unas semillas de adorno.<br />

Más allá de la reina de las abejas viven unas personas que tienen<br />

el cabello muy rojo, viven juntas en un pueblo. Ellos son peligrosos,<br />

pues cuando llega una persona ya muerta, la toman para siempre, para<br />

que viva con ellos. Más allá del lugar donde viven las personas con<br />

pelos rojos existen otras tribus, que viven cerca del río Kamikátsiayá<br />

[“río de flores”]. Más allá sale un brazuelo de ese río, y más arriba viven<br />

otras tribus, los koriweko pái. Siguiendo más allá existe otro río, y cerca<br />

de él, viven otras tribus, los ñumíwajë pái, que se llaman así porque<br />

viven donde hay muchas plantas de ñumí. 6 Y cerca de otro río viven los<br />

umuwajë pái. 7 Allí [en el cielo] viven como aquí [en la tierra] diferentes<br />

tribus. Y entonces al final, cuando ya se van acabando las poblaciones,<br />

la gente son de pequeño tamaño.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!