LA FASCINACION DEL MAL
LA FASCINACION DEL MAL
LA FASCINACION DEL MAL
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
94 / María Susana Cipolletti y Fernando Payaguaje<br />
a los aucas, nada. Y para que [el tigre] no lo invite, que no lo moleste,<br />
el kuraka pide a otro kuraka más mayor, más especializado, que ha<br />
empezado a tomar antes que él, que le dé más ayahuasca, ahí sí ya<br />
puede mandar a los tigres. Ahí sí, ya no pueden molestarlo. Ya puede<br />
vivir tranquilo, sin que lo molesten los tigres. * Varias veces [va a comer<br />
con los tigres]. Cuando quiere comer [a los enemigos] otra vez puede<br />
llamar a los tigres, para que vengan y lo ayuden y vayan a comer con él.<br />
El kuraka que ya se ha especializado, que es maduro, después de<br />
convertirse en tigre, ya hace morir a los niños, no comiéndolos, sino<br />
con el veneno del tigre. Y también puede hacer morir a los mayores.<br />
Estas cosas no las debe hacer un kuraka, sólo las hacen los malos kuraka.<br />
Eso hay que aguantar [la tentación], cuando uno tiene ganas de<br />
hacer esas cosas, debe aguantar. El poder del tigre se parece a un hilo,<br />
que se extiende desde la cabeza del kuraka hasta lejos en la selva, son<br />
hilos, que no ven todos, sino que él solamente conoce. Esos [hilos] son<br />
los poderes del tigre. 5 Y el kuraka [que] no aguanta, hace mal a otros.<br />
Y el que aguanta no hace mal. Cuando el kuraka provoca esta enfermedad,<br />
es como una epilepsia, que los niños y mayores caen así, gritando,<br />
se ponen como locos. […] Es una enfermedad epiléptica, la persona<br />
muere gritando “weeee”, grita y muere y le sale la saliva de la boca. Así<br />
se quedan un rato y después resucitan. Se llama weee rawë o yaí rawë<br />
[enfermedad del tigre]. El tigre le entrega la enfermedad ésta al kuraka,<br />
y él provoca esto.<br />
* Cuando se convierte en tigre es como ponerse un vestido con<br />
pintas, es similar, como [ponerse] una kushma. Si un kuraka se pone a<br />
tomar yajé, en la casa, a los pocos instantes viene algo así por el interior<br />
del cuerpo y uno se convierte en tigre. Y cuando está convertido, sopla<br />
con los dientes del tigre y salen sonidos muy lindos. Por eso los tigres<br />
[en los que se convierte el kuraka] no deben ser viejos, sino jóvenes, los<br />
jóvenes son los que tienen dientes como éstos, como si fuera una sirena.<br />
Cuando uno se convierte en tigre se puede hacer estas cosas.<br />
* El kuraka se puede transformar en todos los tigres, [tanto] de<br />
los cielos, como los de debajo de la tierra y los tigres de esta tierra, en<br />
todos […]. Los tigres de los cielos no bajan a esta capa, solamente existen<br />
en los cielos. Sólo bajan para comer cuando los llama el kuraka,