18.04.2013 Views

LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...

LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...

LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Léxico guaraní, dialeto mbyá 110<br />

-juru mbotya nome (flexão xe- + Ø). Tampa: aipe'a hy'akua juru mbotya abri a tampa da garrafa.<br />

(♦Derivação: juru.)<br />

mbotya nome (flexão xe- + Ø). l. Parede. 2. Tampa: imbotya aipe'a abri a tampa.<br />

-nhemboty v. i. de evento ou atividade (flexão a-). 1. Estar fechado: voríxo onhemboty ma a bodega já<br />

está fechada. 2. Estarem apertados: nhanhemboty rei kova'e oo py estamos muito apertados nesta<br />

casa.<br />

nhembotya jere nome. Cerca. (♦Derivação: -nhemboty mais jere.)<br />

-mbouvy v. t. suplementar. Fazendo vir: juky omboaxa imbouvy xevy passou o sal, fazendo <strong>com</strong> que este<br />

chegasse a mim. (♦Derivação: mbo-, -uvy. ♦Gramática: Este verbo não mostra concordância, apenas tem o<br />

prefixo obrigatório i-.)<br />

-mbovai v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). Responder a (uma pessoa): ijayvu vai rã ke embovai eme se<br />

ele falar mal, não responda (a ele); ava ijayvu porã'i te kunha va'e ombovai atã o homem falou<br />

bem mas a mulher respondeu asperamente. (♦Pronúncia: Com ditongo decrescente: -mbovái.<br />

♦Derivação: vai.)<br />

-nhembovai v. i. de evento ou atividade (flexão a-). Inventar razão <strong>para</strong> escapar de uma obrigação ou<br />

culpa, desculpar-se: anhembovai 'rã nhemboatya gui aju voixe vy vou inventar desculpa ou razão<br />

<strong>para</strong> sair cedo da reunião; anhembovaixe rei quero tentar escapar (de uma obrigação); xeryvy<br />

otekoavy rire onhembovaive potae mesmo que meu irmão tenha errado, ele quer ter razão de<br />

qualquer maneira.<br />

-mbovapy v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). Virar de cabeça <strong>para</strong> baixo: karo oiky'a'opa ma vy<br />

ombovapy imoiny terminou de lavar os copos e os virou de cabeça <strong>para</strong> baixo. (♦Derivação: ova,<br />

py 1 .)<br />

mbove conjunção subordinativa. Ocorre apenas após o elemento negativo, <strong>com</strong>o no subverbete. (♦Derivação:<br />

Possivelmente de py 3 , -ve 2 .)<br />

e' mbove elemento negativo mais conjunção subordinativa. Antes de: ou e' mbove antes de ele vir.<br />

(♦Derivação: Possivelmente de py 3 , -ve 2 . ♦Veja também e' re em baixo.)<br />

-mbovovo v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). Fazer algo fazer barulho: embovovo ke nderyru dá partida no<br />

teu carro [lit., ‘fazer que o teu carro faça barulho’]. (♦Derivação: -evovo.)<br />

-mbovy v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). Veja -vy 1 , -vy 3 .<br />

mbovy quantificador não-numerico/palavra interrogativa: quantificador.<br />

(EM FUNÇÃO DE PRONOME) Pouco(s): mbovy oata falta pouco.<br />

(EM FUNÇÃO DE PRONOME (QUANTIFICADOR) INTERROGATIVO) Quanto(s): Mbovy pa ereipota?<br />

Quanto(s) você quer?; Mbovy ryru pa ereipota? Quantos pacotes você quer? (♦Gramática: Este<br />

elemento ocorre tanto em função referencial (de pronome) quanto em função de determinante.)<br />

mbovy e' quantificador não-numerico. Muito(s), numeroso(s).<br />

mbovykue termo advérbial interrogativo. Quantas vezes?<br />

mbovykue rei e' termo adverbial. Muitas vezes.<br />

mbovy rai quantificador não-numerico. Um número ou quantidade relativamente pequena de algo.<br />

mbovyve, mbovyve'i quantificador não-numerico. Menos, o(s) menos numeroso(s).<br />

mbovy'i ete quantificador não-numerico. Bem pouco(s).<br />

-mbovyvy v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). 1. Costurar. 2. Remendar (costurando): ajukue oxoro va'e<br />

nhambovyvy remendamos roupa rasgada. (♦Veja também -mboja.)<br />

-mbovy'a v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). Alegrar. (♦Derivação: -vy'a.)<br />

ombovy'aa va'e, ombovy'apy nome. Pessoa apaixonada.<br />

-mboxiu v. i. de evento ou atividade (flexão a-). 1. Estourar, soltar repentinamente ár sob pressão: ruéra opu<br />

vy omboxiu nhendu o pneu furou e soltou seu ár repentinamente. 2. Emitira um som semelhante ao<br />

do sentido 1.<br />

mboxy nome. A forma não-relacional do radical -poxy ‘estar bravo’ utilizado em função referencial: Brabeza,<br />

ira: mboxy rupi nhombopaga na ira castigou pessoas.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!