LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...
LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...
LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
7 Guarani-Português<br />
aje'ivegua nome. O que pertence à parte da manhã (do mesmo dia): xerembiapo aje'ive guarã ome' me<br />
deu serviço <strong>para</strong> a parte da manhã.<br />
aje'ive guive termo adverbial. Desde cedo: aje'ive guive kunumigue ova os rapazes estavam chegando<br />
desde cedo.<br />
aje'ivekue nome. A parte da manhã. (♦Gramática: Nos dados disponíveis, esta é a única palavra na qual os dois<br />
sufixos ocorrem na seqüência -vekue. Isso é devido ao fato de aje'ive ser uma expressão invariável, na qual o<br />
sufixo -ve não tem sua função adverbial no sentido ‘mais’. ♦Veja também -kueve no verbete -kue 2 .)<br />
aje'ive'i reve termo adverbial. De manhã cedinho.<br />
aju v. i. de atributo (flexão xe- + Ø)/adjetivo. (♦Derivação: 'a 2 , ju 1 . ♦Variantes: 'aju.)<br />
(EM FUNÇÃO PREDICATIVA) 1. Ficar ou ser maduro (de frutas, etc.): xãjau ijaju ma a melancia já está<br />
madura.<br />
(EM FUNÇÃO ADJETIVA) Maduro: xãjau aju melancia madura.<br />
mba'emo aju nome. Algum produto agrícola maduro. (♦Derivação: mba'emo ‘algo’ mais o adjetivo aju.)<br />
-mboaju v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). 1. Amadurecer (produto agrícola): kuaray omboajupa ma<br />
avaxi o sol amadureceu <strong>com</strong>pletamente o milho. 2. Ter (produto agrícola maduro).<br />
'aju adjetivo. Variante de aju ‘maduro’.<br />
ajukue nome. 1. Pano, tecido. 2. Roupa. (♦Derivação: aju. ♦Variante: hajukue.)<br />
aju'y 1 nome (flexão xe- + Ø). Pescoço. (♦Derivação: 'y.)<br />
aju'y 2 nome. Canela ou louro (árvore da família das lauráceas). (♦Derivação: 'y.)<br />
aju'y mir nome. Canela de folha miúda.<br />
aju'y-joa nome. Canela de folha mais <strong>com</strong>prida e larga.<br />
aju'y-xy nome. Canela de folha mais <strong>com</strong>prida e estreita. (♦Pronúncia: Com ditongo decrescente: aju'y x i.)<br />
-ajy 1 nome (flexão xe- + r-). Filha (de homem). (♦No <strong>para</strong>digma: A forma <strong>com</strong> posse flexional não-reflexiva da 3 a<br />
pessoa: tajy.)<br />
-ajy kyr nome (flexão xe- + r-). Filha de irmão (de homem): xerajy kyr minha sobrinha.<br />
-ajy 2 nome (flexão xe- + r-). Tendão, nervo: xejyva rajy o tendão do meu braço.<br />
-aka v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). Repreender, discutir <strong>com</strong> (alguém). (♦Veja também -kexy , -joko, -<br />
motare' .)<br />
joaka v. i. de evento ou atividade (flexão a-). Discutir entre si (duas ou mais pessoas): avakue joaka ayvu<br />
py os homens discutiram entre si.<br />
akã 1 nome (flexão xe- + Ø). 1. Cabeça do corpo. 2. Mente, pensamento. 3. Líder: ore kuery akã ma oreruvixa<br />
ae o nosso cabeça é o nosso chefe. 4. Cabine (de caminhão), lo<strong>com</strong>otiva (de trem), etc.: caminhão<br />
akã cabine. (♦Derivação: PTG * (Jensen 1998:512). ♦Veja também akã nhy, -akã porã, akã raku, -<br />
akã ratã, -akã raxy, -akãte' , -akã vai, -aka'õ, kora.)<br />
-akã ju v. i. de atributo (predicação nominal de posse) (flexão xe- + Ø). Ter cabelos louros, ser um louro<br />
[lit., ‘ter cabeça amarela’]: inhakã ju va'e é um louro. (♦Derivação: -ju. ♦No <strong>para</strong>digma: Na 3 a pessoa,<br />
é <strong>com</strong>um ocorrer a forma reduzida kãju.)<br />
-akã ngyta nome (flexão xe- + Ø). Suporte <strong>para</strong> a cabeça (<strong>com</strong>o travesseiro) enquanto deitar-se: opo re<br />
inhakã ngyta oupy deitava-se <strong>com</strong> a cabeça apoiada na mão. (♦Derivação: akã, yta. A forma antiga de<br />
akã terminava <strong>com</strong> ng.)<br />
-akã perõ nome (flexão xe- + Ø). Cabeça careca: O akã perõ! Ó seu careca! (♦Derivação: perõ.)<br />
akã pyx a nome. Cocar: ajapo akã pyx a tukã rague gui fiz um cocar de penas de tucano. (♦Derivação: -<br />
pyx , -a 4 . ♦Veja também jeguaka, kãguaa.)<br />
xeakã py ajopy, xeakã py areko frase. Decorei, memorizei: ayvu ajopy xeakã py decorei [lit., ‘peguei na<br />
minha cabeça’] as palavras; ayvu areko xeakã py tenho as palavras decoradas.<br />
-akã aya v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). Decapitar, degolar: mboi akã ayaare ou veio quem<br />
decapitou a cobra. (♦Derivação: Pela incorporação do nome relacional akã na posição de objeto direto no v.<br />
t. direto -aya ‘cortar’. ♦Gramática: Um indicador de objeto direto, seja prefixo ou nome, sempre precede o<br />
radical.)<br />
poryko akãgue nome. Cabeça (cortada) de porco.