18.04.2013 Views

LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...

LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...

LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

tu nome (flexão xe- + Ø). Bicho-de-pé. (♦Veja também pyxãi.)<br />

179 Guarani-Português<br />

tuvixa v. i. de atributo (flexão xe- + Ø). Ser grande: ita tuvixa va'e uma pedra grande [lit., ‘pedra que é<br />

grande’, <strong>com</strong> oração subordinada adjetiva]; oo tuvixa a casa é grande; ndatuvixai não é grande;<br />

i<strong>para</strong> tuvixa va'e letra maiúscula. (♦Derivação: -uvixa. ♦Uso: Ocorre somente em função predicativa, não<br />

<strong>com</strong>o adjetivo. Contudo, aceita a flexão -kue 2 . ♦No <strong>para</strong>digma: Flexão Ø na 3 a pessoa. ♦Veja também<br />

guaxu 1 , kyr , tuvixakue.)<br />

-mbotuvixa v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). 1. Engrandecer. 2. Criar (filhos, etc.).<br />

tuvixakue nome/adjetivo. (♦Derivação: tuvixa. ♦Gramática: Ocorre apenas no plural, sem flexão.)<br />

(EM FUNÇÃO REFERENCIAL) Coisas ou pessoas grandes: oguata jogueravy tuvixakue ha'e kyr gue'i<br />

voi viajaram juntos os grandes e os pequenos também.<br />

(EM FUNÇÃO ADJETIVA) Grandes: ita tuvixakue pedras grandes (cf. pete ita tuvixa va'e uma pedra<br />

grande).<br />

tuvixakueve nome/adjetivo. Coisas ou pessoas maiores.<br />

-tuvy nhe' v. i. de evento ou atividade (flexão a-). Assobiar. (♦Derivação: -uvy 1 , -nhe' .)<br />

jagua-tuvy nhe' nome. Chacal [lit., ‘cachorro assobio’].<br />

ty 1 nome. 1. Água, suco. 2. Conteúdo de algo. (♦Derivação: Uma das formas não-relacionais de -y 2 ‘água, suco’, a<br />

outra sendo yy. Serve também <strong>com</strong>o uma forma de posse não-reflexiva da 3 a pessoa: ‘suco dele’. ♦Uso:<br />

Enquanto yy geralmente ocorre em função referencial, ty geralmente ocorre em função predicativa, seguido de<br />

um adjetivo ou na incorporação. ♦Veja também tyguaxu, tykue, typa, -tyky, tyny , typa, typy, tyrai, tyy.)<br />

ty 2 partícula modal. Indica espanto. (♦Pronúncia: Átona. ♦Variantes: ty'y ocorre em perguntas. ♦Gramática: A<br />

posição padrão deste elemento é na locução predicadora, mas ele pode ser deslocado <strong>para</strong> ocorrer <strong>com</strong> o foco<br />

ou, raramente, <strong>com</strong> o tópico.)<br />

(NA LOCUÇÃO PREDICADORA) Exemplos: xo'o he' ro rive ty ra'e a carne era salgada demais.<br />

(COM TERMOS NÃO-PREDICADORES) Exemplos: kii katy ri ty ra'e nhaneretarã kuery oje'oi foi <strong>para</strong> lá<br />

que os nossos parentes foram.<br />

ty 3 nome (flexão xe- + Ø). 1. Lugar onde há muitos itens de um determinado tipo: ita ty lugar <strong>com</strong> muitas<br />

pedras; avaxi ty milharal; avaxi jarupa ity gui trouxemos todo o milho do milharal. 2. Uma coleção<br />

de lixo, cisco: (♦Variantes: -ty ocorre após vogais orais; -ndy após vogais nasais. Também yty ‘lixo, cisco’<br />

na forma não-relacional. ♦Ortografia: Este elemento é <strong>com</strong>umente escrito sem espaço. ♦Veja também aty,<br />

tygue, va'ety, -ty, typeia.)<br />

-exa ty v. i. de atributo (predicação nominal de posse) (flexão xe- + r-)/nome (flexão xe- + r-). Ter cisco no<br />

olho: xerexa ty tenho cisco no meu olho. (♦Derivação: -exa 1 . ♦Uso: Raramente ocorre na função<br />

referencial.)<br />

mba'ety nome. Roça.<br />

-ty sufixo de flexão do aspecto. O que ocorre repetidas vezes: pendeayvuaty aquilo que vocês falam tantas<br />

vezes. (♦Gramática: Este sufixo ocorre apenas após sufixos -a 1 , -a 4 ou va'e. ♦Veja também ty 3 .)<br />

-t raiz v. Plantar. (♦Gramática: Ocorre somente <strong>com</strong> prefixos derivacionais. ♦Veja também ma'et , -nhot .)<br />

tyarõ v. i. de atributo (flexão xe- + Ø). Maduro (de frutas): xãnjau ityarõmba a melancia está bem madura.<br />

tye nome. Estômago. (♦Derivação: A forma não-relacional de -ye ‘estômago’.)<br />

tye raxy poã nome. Remédio <strong>para</strong> do do estômago.<br />

tyguaxu v. i. de atributo flexionado (flexão de objeto xe- + r-). Ter bastante água: oky rire yakã tyguaxu ju<br />

'rã depois da chuva o rio vai ter bastante água outra vez. (♦Derivação: O sintagma nominal (de nome<br />

relacional ty 1 mais o adjetivo guaxu 1 ) em função predicativa. ♦Gramática: A forma flexionada da 3 a pessoa do<br />

v. i. de atributo –y guaxu ‘ter bastante água’.)<br />

-tykua v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). Colocar açúcar ou outra coisa em (líquido), adoçar: jaitykua<br />

café adoçamos o café. (♦Gramática: Um indicador de objeto direto, seja prefixo ou nome, sempre precede o<br />

radical.)<br />

ei tykua pyre nome. Água adoçada <strong>com</strong> mel.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!