18.04.2013 Views

LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...

LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...

LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

63 Guarani-Português<br />

-jejavy v. i. ou v. t. indireto de evento ou atividade (flexão a-). Cometer um erro, pecar: pejejavy vy<br />

pejapo vai 'rã nhande kuery pav pe se vocês pecarem, vão fazer mal <strong>para</strong> todos nós: huvixa<br />

ndojejavyi gua'y kuery pe o líder não pecou contra seus seguidores [lit., ‘contra seus filhos’].<br />

jaxipe nome (flexão xe- + Ø). Filha da irmã (de homem): xejaxipe minha sobrinha.<br />

jaxuru elemento desconhecido.<br />

yapo jaxuru reia nome. Banhado.<br />

jaxy nome. 1. Lua: jaxy endy luar. 2. Mês: kova'e jaxy re durante este mês. (♦Veja também jaxy tata.)<br />

jaxy endy mbyte nome. Lua crescente. (♦Derivação: -endy, mbyte.)<br />

jaxy mbyte py nome. Lua minguante. (♦Derivação: mbyte.)<br />

jaxy nhepyt nome. Lua cheia: jaxy nhepyt re ha'eve takua re' nhanhot aguã na lua cheia dá <strong>para</strong><br />

plantarmos cana-doce. (♦Derivação: nhepyt . ♦Semântica: É quando a lua está cheia que <strong>com</strong>eça a se<br />

escurecer.)<br />

jaxy p gue nome. 1. Meia-lua [lit., ‘pedaço de lua’]. 2. Lua crescente. (♦Veja também moko guea jaxy<br />

p gue.)<br />

jaxy pyau nome. Lua nova. (♦Derivação: pyau.)<br />

moko guea jaxy p gue nome. Lua minguante [lit., ‘pedaço de lua pela segunda vez’]. (♦Veja também jaxy<br />

p gue.)<br />

jaxyta nome. Caracol.<br />

jaxyta pekue nome. Concha de caracol.<br />

jaxy-tata nome. Estrela:<br />

jaxy-tata ijaty va'e nome. Constelação [lit., ‘estrelas agrupadas’]. (♦Variedades: eixu, guaxu puku, guyranhandu,<br />

joykexo, tapi'i ra ykã ou tapi'i ra nhykã, tapi'i rape rakã.)<br />

jayru, jairu nome. Certa ave <strong>com</strong>o pavão. (♦Derivação: jai, -u. ♦Variedades: Veja os subverbetes.)<br />

jayru guaxu, jairu guaxu nome. Pavão.<br />

-jayvy v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). Armar (armadilha, laço), fixando-o no chão: ava nhuã ojayvy<br />

avaxi ty py o homem armou a armadilha no milharal; nhuã jayvyare quem armou a armadilha.<br />

(♦Derivação: -ja 2 , yvy 1 .)<br />

ja'ea adjetivo. Grande, impressionante: yvyra ja'ea árvore grande [lit., ‘é o que chamamos de árvore!’]; oky<br />

ja'ea chuva impressionante [lit., ‘é o que chamamos de chuva!’]. (♦Derivação: Uma forma<br />

nominalizada do verbo ja'e ‘dizemos’ do verbete -'e.)<br />

ja'eakue adjetivo no plural. Grandes, impressionantes: yvyra ja'eakue árvores grandes.<br />

-ja'o v. i. de evento ou atividade (flexão a-). Dividir-se: yakã jere oja'oa ilha num rio; omenda rire oja'opa<br />

ju depois de terem se casado, se<strong>para</strong>ram-se <strong>com</strong>pletamente. (♦Derivação: -'o.)<br />

ja'okue nome. Uma parte de um todo: mboapy ja'okue ilha.<br />

-mboja'o v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). Se<strong>para</strong>r, dividir, repartir.<br />

opy ja'o nome. Divisão ou repartição de casa.<br />

je partícula modal indicativa. Indica fonte indireta de informação. (♦Pronúncia: Átona. ♦Gramática: (1) A<br />

posição padrão deste elemento é na locução predicadora, mas ele pode ser deslocado <strong>para</strong> ocorrer <strong>com</strong> o<br />

tópico ou o foco da frase. (2) Este elemento pode ocorrer mais de uma vez na frase, mas isso é raro em<br />

material redigido: Ha'e gui je hevyatã ma vy ma je opu'ã ‘Daí, se diz, depois de ficar bem satisfeito, se diz,<br />

ele se levantou’. ♦Veja também jekue.)<br />

(EM FUNÇÃO ADVERBIAL) Exemplos: xeryvy oiko tema je ka'aguy re diz que meu irmão ficou andando<br />

pela floresta.<br />

(EM FUNÇÃO DE PARTÍCULA) Exemplos: xeryvy je oexa kuri mboi dizem que meu irmão viu uma<br />

cobra; ha'e ranhe je ijayvu foi ele que falou primeiro, se diz.<br />

je- pronome derivacional. Faz referência reflexiva (referente ao sujeito gramatical). (♦Derivação: PTG<br />

* (Jensen 1998:534). ♦Variantes: je- ocorre antes dos segmentos orais, e nhe- antes dos segmentos nasais<br />

ou nasalizados. ♦Outros dialetos: Em nhandéva, é usado ji- e nhi-. ♦Veja também oje-, ojee, -jee, -jegui,<br />

-jeupe.)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!