18.04.2013 Views

LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...

LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...

LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Léxico guaraní, dialeto mbyá 184<br />

uru rupi'a nome. Ovo da galinha. (♦Derivação: -upi'a.)<br />

uruxy nome. Galinha <strong>com</strong> pintinhos.<br />

uru'i nome. Uru (ave).<br />

urukure'a nome. Coruja: urukure'a ma vixo'i ho'u va'erã re onhembiara 'rã a coruja desce depressa nos<br />

bichos que vai <strong>com</strong>er.<br />

urupe nome. Cogumelo.<br />

urupe atã nome. Orelha-de-pau, urupê.<br />

urutau nome. Urutau.<br />

urutaurã nome. Ave de rapina semelhante a gavião.<br />

uruvu nome. 1. Corvo. 2. Urubu. (♦Veja também uru. ♦Variedades: Veja os subverbetes.)<br />

uruvu hu nome. Corvo preto.<br />

uruvu xi nome. Corvo branco.<br />

-u v. i. de atributo (flexão xe- + r-). Variante de - ‘preto’ que ocorre na função predicativa: oo okaigue<br />

hu mba rei a casa que queimou ficou <strong>com</strong>pletamente preta. (♦Veja também hu .)<br />

-exa ra'y hu a, -exa h a'i nome (flexão xe- + r-). Menina-dos-olhos, pupila [lit., ‘onde o olho é preto’].<br />

pytã hu rei predicador. É vermelho escuro. (♦Derivação: pytã.)<br />

-uve v. i. de evento ou atividade (flexão a-). Radical irregular na 3ª pessoa de -juve ‘permanecer deitado’ (em<br />

certo lugar). (♦Derivação: -ju 2 , -ve.)<br />

-mbouve v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). Aguardar, velar por um morto [lit., ‘fazer permanecer<br />

deitado’].<br />

-uvixa nome (flexão xe- + r-). Líder, chefe, autoridade: nhanderuvixa nosso líder, chefe; huvixa kuery as<br />

autoridades. (♦No <strong>para</strong>digma: A forma não-relacional é igual à da flexão da 3ª pessoa não-reflexiva: huvixa.<br />

♦Veja também mboruvixa.)<br />

huvixave nome. Líder maior.<br />

-mbouvixa v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). Encarregar (alguém) <strong>com</strong>o chefe.<br />

-nhembouvixa v. i. de evento ou atividade (flexão a-). Fazer-se chefe sem usar o processo normal,<br />

usurpar.<br />

-uvy 1 nome (flexão xe- + r-). Padrasto. (♦Veja também anga, -tuvy nhe' , mboi-tuvy.)<br />

-uvy'i nome (flexão xe- + r-). Tio paterno.<br />

-uvy 2 v. i. suplementar (flexão a-). Radical irregular na 3ª pessoa de -juvy ‘vindo’: ojapukai ouvy veio<br />

gritando.<br />

-u'ã nome (flexão xe- + r-). Broto novo: takua ru'ã broto novo de taquara.<br />

pakova ru'ã nome. Broto novo ou coração de bananeira.<br />

pindo ru'ã nome. Copa de palmeira: pindo ru'ã ijy e' a ma ja'u va'e ei reve <strong>com</strong>emos copa de palmeira<br />

junto <strong>com</strong> mel.<br />

-u' v. i. de atributo (flexão xe- + r-)/adjetivo (r-).<br />

(EM FUNÇÃO PREDICATIVA) 1. Estar mole. 2. Estar podre: xo'o hu' mba ma a carne já está podre.<br />

(♦Veja também apytu' .)<br />

(EM FUNÇÃO ADJETIVA) 1. Mole. 2. Podre: yvyra ru' gue madeira podre; mba'emo ru' alguma<br />

(planta, fruta, etc.) podre. (♦Veja também apytu' .)<br />

mba'emo ru' nome. Queimadura (de plantas), alforra [lit., ‘alguma coisa mole ou queimada’].<br />

(♦Derivação: mba'emo ‘algo’ mais o adjetivo -ru' .)<br />

-mou' v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). Amassar (massa, barro); fazer <strong>com</strong> que (algo) fique mole<br />

(<strong>com</strong>o por exemplo mergulhar pão no molho).<br />

-nhemou' v. i. de evento ou atividade (flexão a-). Enlamear-se, enlodar-se: poryko ojoia te ojevy ju<br />

yapo py onhemou' aguã py o porco foi lavado mas voltou a enlodar-se na lama.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!