LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...
LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...
LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
153 Guarani-Português<br />
-mopo' v. t. direto e indireto (bitransitivo) (flexão de objeto xe- + Ø). Pôr ou enfiar (um instrumento, etc.)<br />
dentro de algo: kuxa rakua omopo' oja py enfiou o garfo na panela.<br />
po'i, po'i'i v. i. de atributo (flexão xe- + Ø)/adjetivo/advérbio.<br />
(EM FUNÇÃO PREDICATIVA) Ser estreito, fino: pendeyvy ma ipo'i'i vaipa sua terra é bem estreita.<br />
(EM FUNÇÃO ADJETIVA) Estreito, fino: akã po'ikue'i galhos finos; yrup po'i peneira fina; hyekue<br />
po'ikue intestino fino.<br />
(EM FUNÇÃO ADVERBIAL) De maneira que o resultado fique fino, estreito: kuaxia ojaya po'i'i cortou o<br />
papel em faixas finas; yguarã ojo'o po'i'i ete cavoucaram o poço bem estreito.<br />
-mbopo'i'i v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). Deixar fino, estreito. (♦Veja também -mbo'i.)<br />
po'ikue nome. Grossura.<br />
-yekue po'i nome (flexão xe- + r-). Intestino.<br />
yvyra po'i nome. Madeira meio fina e estreita. (♦Veja também -ovi.)<br />
-po'o 1 v. i. de evento ou atividade (flexão a-)/radical verbal posposto. (♦Derivação: po 1 , -'o. ♦Variantes: -mbo'o<br />
ocorre após o prefixo causativo mo-.)<br />
(EM FUNÇÃO PREDICATIVA) Cessar, <strong>para</strong>r (de choro, pranto, etc.): ava'i ojae'o vaipa rire opo'o o<br />
menino, depois de chorar muito, parou.<br />
(EM FUNÇÃO DE RADICAL VERBAL POSPOSTO) Cessar, <strong>para</strong>r: nda'oky po'o reguai a chuva não quer<br />
<strong>para</strong>r. (♦Uso: Nesta função, é constado apenas <strong>com</strong> o 'oky.)<br />
-po'o 2 v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). Apanhar, colher (grãos que crescem múltiplos no caule): jaipo'o<br />
arroz vamos colher arroz. (♦Derivação: -'o. ♦Gramática: Um indicador de objeto direto, seja prefixo ou<br />
nome, sempre precede o radical. ♦Veja também -mondo 1 .)<br />
-po'y nome (flexão xe- + Ø). Colar. (♦No <strong>para</strong>digma: A forma não-relacional: mbo'y.)<br />
pu nome (flexão xe- + Ø)/predicação nominal de posse (flexão xe- + Ø). (♦Variantes: pu vem após vogais orais;<br />
mbu vem após vogais nasais. ♦Veja também mba'epu.)<br />
(EM FUNÇÃO REFERENCIAL) Estalo: mboka pu barulho de espingarda.<br />
(EM FUNÇÃO PREDICATIVA) 1. Produzir estalido. 2. Produzir música: mba'epu ipu o instrumento<br />
produziu música. (♦Gramática: É possível que esta função é uma simples ocorrência do nome relacional em<br />
função predicativa.)<br />
'angu'a pu nome. Tambor.<br />
ipu va'e nome. Som da música.<br />
-mbopu v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). 1. Descarregar (arma de fogo). 2. Tocar instrumento:<br />
mimby xee ambopu riae va'ekue eu sempre tocava a flauta.<br />
takua pu nome. Taquara grossa, usada <strong>para</strong> a<strong>com</strong>panhar danças.<br />
-pu v. i. de evento ou atividade (flexão a-). Furar-se: xekamixa opu minha camisa ficou furada. (♦Variantes:<br />
-mbu ocorre após o prefixo causativo mo-. ♦Veja também -kambu, -uguy pu.)<br />
-puka v. i. ou v. t. indireto de evento ou atividade (flexão a-). Rir.<br />
puku v. i. de atributo (flexão xe- + Ø)/advérbio de maneira/adjetivo. (♦Variantes: Em função adjetiva, mbuku<br />
ocorre após vogais nasais e após o prefixo causativo mo-; vuku após -ague ‘pêlo, pena’, 'a 1 ‘cabelo’ e -endy<br />
‘dar brilho’; e puku nos demais ambientes. ♦Veja também vuku, py 2 .)<br />
(EM FUNÇÃO PREDICATIVA) Ser <strong>com</strong>prido ou alto: xepuku vaipa sou bem alto.<br />
(EM FUNÇÃO ADVERBIAL DE MANEIRA) 1. Para longe: oguata puku viajou <strong>para</strong> longe. 2. Por muito<br />
tempo: oikove puku viveu por muito tempo. (♦Veja também -endy vuku.)<br />
(EM FUNÇÃO ADJETIVA) Comprido: ao puku roupa <strong>com</strong>prida.<br />
ipuku-a o va'e' nome. Algo quadrado [lit., ‘o que não tem <strong>com</strong>primento’]. (♦Veja também ipya e' va'e.)<br />
kuaray puku nome. Verão [lit., ‘sol <strong>com</strong>prido’].<br />
puku-a nome deverbal intransitivo sufixado (flexão xe- + Ø). Comprimento <strong>com</strong>o dimensão. (♦Derivação: -<br />
a 1 .)<br />
puku-a rami termo adverbial. De <strong>com</strong>prido.<br />
pukukue nome (flexão xe- + Ø). Comprimento.<br />
-pukupa v. i. de atributo (flexão xe- + Ø). Estar ou ficar estendido de <strong>com</strong>prido: ava ipukupa oupy yvy<br />
rupi o homem está esticado (deitado) no chão.