18.04.2013 Views

LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...

LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...

LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

119 Guarani-Português<br />

antes de um segmento nasal ou nasalizado: nh- 2 ocorre antes da vogal i, n- antes das demais vogais e na- antes<br />

de consoante. Quando não há flexão de pessoa e número, as variantes que ocorrem são apenas nda- (antes de<br />

segmentos orais) e na- (antes dos nasais): ndaetai ‘não são muitos’, ndaooi ‘não tem casa’, naembyrei ‘não<br />

sobrou nada’. ♦Gramática: (1) Quando ocorre este prefixo, ocorre também o sufixo correlativo -i 2 de negação<br />

dentro da mesma locução predicadora. O sufixo ocorre logo após o elemento sendo negado; <strong>com</strong><strong>para</strong>r nomano<br />

etei ‘não morreu de verdade’ <strong>com</strong> nomanoi ete ‘é verdade que não morreu’. É possível ocorrer o sufixo<br />

negativo -i 2 sem o prefixo, mas <strong>com</strong> outro elemento negativo em vez do prefixo nda-. (2) Este tipo de<br />

marcador negativo ocorre na locução predicadora da oração principal (exceto <strong>com</strong> um predicativo nominal) e<br />

de certas orações subordinadas. O marcador negativo e' ocorre <strong>com</strong> termos não-predicadores, <strong>com</strong><br />

predicativos nominais, na negação dupla e na locução predicadora de certas orações subordinadas.<br />

♦Semântica: Este tipo de negação ocorre <strong>com</strong> eventos, no sentido de Stassen (1997:16): “estados, processos e<br />

ações...[que são] caracterizadas através de uma mudança”. Na oração principal ele ainda ocorre <strong>com</strong><br />

predicadores de atributo, tais <strong>com</strong>o iporã ‘é bonito’. ♦Veja também any, eme, e' , -i 2 .)<br />

nda-….-ive conjunto de afixos Menos: ndaepyive mais barato, menos caro [lit., ‘mais não-caro’].<br />

nda'ei v. t. direto. E não, e não digo: xeryvy oo yvy rupi, nda'ei kavaju áry meu irmão foi a pé, e não a<br />

cavalo. (♦Derivação: Da negação do v. t. a'e ‘digo’.)<br />

nda'evei v. i. de atributo sem flexão. 1. Não é bom, não dá, é impossível, etc. (dito de uma situação). 2. Não<br />

estar bom (dito de uma pessoa). 3. Ficar perturbado por causa de algo ou alguém: xerajy'i re<br />

nda'evei aiko ando perturbado por causa da minha filhinha. 4. Cobiçar (“ficar doido por”) algo ou<br />

alguém: nda'evei peráta re ficou cobiçando dinheiro. (♦Derivação: Negação do v. i. ha'eve.<br />

♦Gramática: (1) Sem flexão. (2) Este é um dos poucos verbos que ocorre <strong>com</strong> o v. i. auxiliar -iko.)<br />

nda'evei nho predicador. Ficar sentido sobre algo que fica sem possibilidade de ajeitar, arrependimento<br />

depois de <strong>com</strong>prometer-se, etc. (♦Derivação: nho. ♦Gramática: O negativo desta espressão é nda'eve e' i<br />

nho.)<br />

nda'eveipaa rupi termo adverbial. Não tem jeito.<br />

nda'evei ramo predicador. Indica pesar, arrependimento ou remorso: nda'evei ramo te ae ma não dá,<br />

mas (não tem o que fazer); imonda va'ekue omongetaa ramo nda'evei ramo quando o ladrão foi<br />

aconselhado, ficou <strong>com</strong> remorso. (♦Derivação: ramo 2 .)<br />

nda'evei va'ekue, nda'evevei va'e nome. Defunto.<br />

nda'eve ranhei predicador. Não adianta mais: nda'eve ranhei mba'emo tygue nhamoendy aguã não<br />

adianta mais pormos fogo na tiguera. (♦Derivação: ranhe.)<br />

nda'ipoi v. i. de existência ou apresentação flexionado <strong>com</strong> negação. Forma negativa do verbo -po 2 ‘existir,<br />

haver’.<br />

nda'u partícula modal interrogativa. Indica pergunta tipo “será quê?” (♦Pronúncia: Átona. ♦Gramática: A<br />

posição padrão deste elemento é na locução predicadora de frases interrogativos, mas ele pode ser deslocado<br />

<strong>para</strong> ocorrer <strong>com</strong> o foco ou, raramente, <strong>com</strong> o tópico. ♦Veja também marã nda'u, rã nda'u.)<br />

(NA LOCUÇÃO PREDICADORA) Exemplos: Jipoi nda'u amba'eapo aguã? Será que não há nada de<br />

trabalho <strong>para</strong> mim?<br />

(COM TERMOS NÃO-PREDICADORES) Exemplos: Ndee mba'eve ri nda'u nderejapoi? Será que você não<br />

fez nada?; Marã rami nda'u a aiko? Como é que vou viver agora?; Mba'e xa nda'u ra'a? Como<br />

será que a coisa vai ficar?; Pe nda'u napemoak i orera'y? Será que vocês não podem batizar<br />

nosso filho?<br />

nde- prefixo de flexão de pessoa (flexão xe-). Indica 2ª pessoa do singular: ndexy sua mãe. (♦Variantes: nde-<br />

ocorre antes de segmentos orais, ne- antes de segmentos nasais ou nasalizados. ♦Gramática: A forma livre<br />

ndee se deriva através da geminação vocálica.)<br />

ndegui posposição flexionada. De você. (♦Derivação: gui.)<br />

ndere posposição flexionada. Com respeito a você, em você. (♦Derivação: -e 2 .)<br />

ndevy posposição flexionada. A você, <strong>para</strong> você. (♦Derivação: -vy 2 . ♦Veja também pe 3 .)<br />

ndee pronome pessoal. Segunda pessoa do singular: Ndee pa erexa mboi? Você viu a cobra? (♦Derivação: De<br />

nde-, <strong>com</strong> geminação vocálica devida a sua ocorrência <strong>com</strong>o elemento livre.)<br />

-ndo 1 v. i. de evento ou atividade (flexão a-). Variante de -xo 1 ‘rebentar, perder-se’. (♦Veja também -mondo 1 ,<br />

-ndoro.)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!