LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...
LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...
LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Léxico guaraní, dialeto mbyá 26<br />
ayvu poyi v. i. de atributo (predicação nominal de posse) (flexão xe- + Ø). Falar duramente, pesadamente.<br />
(♦Semântica: Um antônimo é ayvu vevui.)<br />
ayvu py termo adverbial. Em palavra, <strong>com</strong> palavras: ayvu py rive ipo'aka ngovaigua re venceu seu<br />
inimigo apenas <strong>com</strong> palavas.<br />
ayvurã nome. O que será falado, discurso: avaxi onhemboayvurã o milho se transforma em discurso (no<br />
sentido de que, a partir do milho, se consegue uma explicação de outras coisas).<br />
ayvu reko rei nome (flexão xe- + Ø). Besteira, mentira, etc.: ayvu reko rei py e' pendeayvu não falem<br />
besteira.<br />
ayvu rembyre'i nome. Sílaba [lit., ‘pequeno pedaço que resta de palavra’]. (♦Derivação: -embyre.)<br />
ayvu rerekoa nome. Pessoa que tem uma mensagem (revelada, <strong>com</strong>o profecia).<br />
ayvu vevui nome. Fala branda, consoladora. (♦Derivação: vevui. ♦Semântica: Antônimo: ayvu poyi.)<br />
ayvuxe, ayvu reko nome. Fofoca: xeayvuxe rei vy e' xeayvu não estou falando fofoca.<br />
jurua avyu nome. A língua portuguesa: jurua ayvu py ijayvu falou em português.<br />
nhandeavyu nome. Nossa língua (o guarani): nhandeayvu py ijayvu falou em nossa língua.<br />
-ayvu 2 v. t. direto (flexão de objeto xe- + r-). 1. Amar, gostar de: joayvu va'e alguém que gosta de outros. 2.<br />
Beijar: hova rupi oayvupa beijou-o muito, no rosto. (♦Veja também -jeayvu, porayvu.)<br />
-ayvu rei v. t. direto (flexão de objeto xe- + r-). Namorar, paquerar, gostar muito.<br />
-ayvuve v. t. direto (flexão de objeto xe- + r-). Amar mais, preferir, favorecer: huvixa pete rive oayvuve o<br />
chefe favorece um só (faz acepção de pessoas).<br />
joayvu v. i. de evento ou atividade (flexão a-). 1. Amar (outras pessoas): ajoayvua py ajapo ha'e nunga<br />
fiz aquilo por amor pelos outros. 2. Amarem uns aos outros (no plural): jajoayvua py jajapo porã<br />
joupe fazemos bem uns aos outros por amor uns pelos outros.<br />
-ova rayvu v. t. direto (flexão de objeto xe- + r-). Beijar no rosto. (♦Derivação: -ova.)<br />
poroayvu v. i. de evento ou atividade (flexão xe- + Ø). Amar as pessoas em geral. (♦No <strong>para</strong>digma: Flexão<br />
Ø na 3 a pessoa. ♦Derivação: poro-.)<br />
-ayvu atã nome (flexão xe- + Ø)/predicação nominal de posse (flexão xe- + Ø). (♦Derivação: ayvu, -atã.)<br />
(EM FUNÇÃO REFERENCIAL) Voz alta: ayvu atã reve ke ndeayvu fale <strong>com</strong> voz alta; pete ayvu atã<br />
onhendu ouviu-se uma voz alta.<br />
(EM FUNÇÃO PREDICATIVA) 1. Falar alto: ndeayvu atãve'i ke fale um pouco mais alto. 2. Repreender<br />
(alguém): ijayvu atã ha'e kuery pe repreendeu-os.<br />
-ayvu katu nome (flexão xe- + Ø)/predicação nominal de posse (flexão xe- + Ø). (♦Derivação: ayvu, -katu .)<br />
(EM FUNÇÃO REFERENCIAL) Prosa fiada.<br />
(EM FUNÇÃO PREDICATIVA) Prosear, falar sem circunspeção: ijayvu katu raxa va'e um que proseia<br />
demais.<br />
ijayvu katu va'e' nome. Alguém que não proseia. (♦Veja também -nhe' nguxu.)<br />
-ayvu rei nome (flexão xe- + Ø)/predicação nominal de posse (flexão xe- + Ø).<br />
(EM FUNÇÃO REFERENCIAL) Calúnia, palavra de intriga: xee naenduxevei ayvu rei eu não quero mais<br />
ouvir a calúnia.<br />
(EM FUNÇÃO PREDICATIVA) Caluniar, difamar: ndere ijayvu rei caluniou você.<br />
-ayvu rive nome (flexão xe- + Ø)/predicação nominal de posse (flexão xe- + Ø).<br />
(EM FUNÇÃO REFERENCIAL) Mentira, boato, historieta: perovia eme ayvu rive não acreditem em<br />
boatos; ayvu rive rupi ijayvu falou irresponsivelmente.<br />
(EM FUNÇÃO PREDICATIVA) Falar irresponsavelmente, mentir: ndeayvu rive eme neir re não minta<br />
contra seu <strong>com</strong>panheiro.<br />
-ayvu vai nome (flexão xe- + Ø)/predicação nominal de posse (flexão xe- + Ø).<br />
(EM FUNÇÃO REFERENCIAL) Maldição: emombe'u eme ayvu vai não pronuncie maldição; ayvu vai ou<br />
'rã pendere uma maldição sobrevirá em vocês.<br />
(EM FUNÇÃO PREDICATIVA) Amaldiçoar: xere ijayvu vai te ndoikoi mba'eve rei amaldiçoou-me mas<br />
não aconteceu nada.<br />
ayvu vaipy nome. Coisa ou pessoa amaldiçoada: a gui ma kova'e oo ayvu vaipy 'rã o agora, esta casa<br />
ficará amaldiçoada.