18.04.2013 Views

LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...

LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...

LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Léxico guaraní, dialeto mbyá 40<br />

ava ma Cravo hery va'e o homem tinha o nome de Cravo. (♦Gramática: Na função predicativa, o<br />

<strong>com</strong>plemento deste elemento é um nome próprio. Apesar de não levar uma posposição, ele não é um objeto<br />

direto típico e a construção não é de um v. t. direto típico, pois não aceita o nominalizador –py 2 . Ele é<br />

analisado, portanto, um objeto indireto não-posposicionado. ♦Veja também -eny , -mony , -yny , tyny .)<br />

-ery apy nome (flexão xe- + r-). Sobrenome [lit., ‘extremidade do nome’]. (♦Derivação: apy 1 .)<br />

-ery py, -ery rupi termo adverbial. Em nome de, pela autoridade de.<br />

-mboery v. t. direto duplo (flexão de objeto xe- + Ø). Dar nome a (alguém ou algo): ava'i omboery Vera<br />

ao menino deu o nome de Verá. (♦Gramática: O objeto direto principal é a pessoa recebendo o nome; o<br />

outro objeto direto é o nome próprio. ♦Veja também -mony no verbete -ny .)<br />

-eta v. i. de atributo (flexão xe- + r-)/quantificador não-numerico/adjetivo (r-)/advérbio de quantidade.<br />

(♦Veja também -eko eta, heta, -iko eta, -py'a eta, vaipa.)<br />

(EM FUNÇÃO PREDICATIVA) Ser(em) muito(s): avakue ma heta vaipa os homens são muitos mesmo;<br />

avakue ndetai os homens não são muitos; ta'y reta va'e quem tem muitos filhos (o nome relational<br />

ta'y ‘filho dele’ é incorporado na posição do sujeito). (♦Gramática: Quando ocorrer um nome<br />

incorporado na posição de sujeito e a expressão for idiomática, o segmento r- pode ser omitido: heko eta rei<br />

vive muito preocupado; ipy'a eta está ansioso (Jensen 1998:512). ♦Veja também -pa.)<br />

(EM FUNÇÃO DE PRONOME) Muito(s): kuri ma heta ikuai va'ekue dos pinheiros, haviam muitos.<br />

(EM FUNÇÃO ADJETIVA) Muito(s): yy reta ou ha'e kuery re muita água veio neles. (♦Uso: (1) É raríssimo<br />

este elemento ocorrer em função adjetiva; talvez ocorra assim somente <strong>com</strong> nome não-relacional (sem posse):<br />

yy reta ‘muita(s) água(s)’. (2) Quando -eta ou -reta ocorrer <strong>com</strong> nome relacional, há uma forte tendência de<br />

interpretar o nome <strong>com</strong>o sendo incorporando em posição do sujeito do v. i. -eta; o possuidor do nome é o<br />

sujeito: xera'y reta ‘tenho muitos filhos’. (3) Comumente, este elemento pode ser considerado um adjetivo em<br />

sentido semantico (heta yvoty ‘muitas flores’), mas sintaticamente ele é um pronome (apy ma heta ikuai yvoty<br />

‘tem muitas flores aqui’, yvoty heta ikuai ‘as flores são muitas’). Nestes dois exemplos, heta ocorre <strong>com</strong>o foco<br />

de termo (Croft 2001:187s, 262). ♦Veja também –pa, mbovy.)<br />

(EM FUNÇÃO ADVERBIAL DE QUANTIDADE) Muito(a)(s): ou reta avakue vieram muitos homens; yvyra<br />

po'i'i jajaya reta 'rã cortamos muitas varinhas; jajou reta nhu achamos muita grama. (♦Variantes<br />

eta e reta. (1) Todo v. t. direto leva reta (roguereko reta ao ‘temos muita roupa’; omoingo reta mymba ‘criou<br />

muitos animais’; ojuka reta guyra ‘matou muitos pássaros’) (2) Todo v. i. da flexão a- também leva reta (ou<br />

reta ‘vieram muitos’; oguata reta ‘viajram muitos’; ho'a reta ‘caíram muitos’; okanhy reta ‘perderam-se<br />

muitos’), menos um v. i. bem <strong>com</strong>um cujo significado idiomático, onde o segmento r- é omitido: aiko eta rei<br />

‘ando muito preocupado’. (3) Os v. i. da flexão xe- não levam este elemento <strong>com</strong>o advérbio. ♦Gramática: (1)<br />

Este uso é restrio ao sujeito de v. i. ou v. t. indireto, ou ao objeto de v. t. direto, nunca ao objeto indireto nem o<br />

sujeito do v. t. Por isso, ele é restrito à função absolutivo dentro do sistema ergativo. ♦Uso: (1) Quando um v.<br />

i. da flexão do tipo a- tem sujeito animado, é mais <strong>com</strong>um que -eta ocorra <strong>com</strong>o pronome do que <strong>com</strong>o<br />

advérbio: heta oje'oi ‘muitos foram’. (2) Para referentes não-contáveis é mais <strong>com</strong>um ocorrer vaipa: jaraa<br />

vaipa kumanda ‘levamos muito feijão’; contudo, ocorre também reta: jajou reta nhu ‘achamos muita<br />

grama’.)<br />

-mboetave v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). Fazer aumentar em número.<br />

-etã nome (flexão xe- + r-). 1. Colônia, <strong>com</strong>unidade. 2. Ninho: kavy retã ninho de vespas.<br />

tetã nome. Cidade.<br />

-etarã nome (flexão xe- + r-). Parente. (♦Veja também -e'yi.)<br />

-etarã ae'i nome (flexão xe- + r-). Parente chegado (inclui pai e mãe, irmãos e irmãs, tios e tias, sobrinhos<br />

e sobrinhas). (♦Veja também ae'i.)<br />

-etarã ae'ive va'e nome (flexão xe- + r-). Parente mais chegado.<br />

-ete 1 nome (flexão xe- + r-). Corpo físico de pessoa.<br />

-etekue nome (flexão xe- + r-). Corpo morto de pessoa.<br />

-mboete 1 v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). 1. Formar o corpo (de alguém): nhanderyru'i py ma voi<br />

Nhanderuete nhanemboete'i va'ekue Deus formou nossos corpos quando ainda estávamos no<br />

ventre materno. 2. Ressuscitar.<br />

-nhemboete 1 v. i. de evento ou atividade (flexão a-). 1. Ressuscitar-se. 2. Ficar de cócoras.<br />

ete 2 intensificador geral. (♦Derivação: PTG sufixo v. intensificador * (Jensen 1998:539). ♦Variantes: te ocorre,<br />

facultativamente, após a vogal e. ♦Veja também avaete, -exa ete.)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!