LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...
LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...
LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Léxico guaraní, dialeto mbyá 180<br />
tygue nome (flexão xe- + Ø). 1. Tiguera: avaxi tygue tiguera de milho. 2. Qualquer paisagem desolada.<br />
(♦Derivação: ty 3 , -gue 2 . ♦Veja também itygue.)<br />
-mbotygue v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). Desolar, assolar.<br />
tykue nome. Molho, suco, seiva, sopa. (♦Derivação: O nome -ykue ‘molho’ nas suas formas não-relacional e de<br />
posse flexional não reflexiva da 3 a pessoa.)<br />
-tyky v. i. de evento ou atividade (flexão a-). Pingar, dar goteira: xero otykypa na minha casa há muitas<br />
goteiras. (♦Variantes: -ndyky ocorre após o prefixo causativo mo-.)<br />
tyky'i va'e nome. Apóstrofe (símbolo usado na ortografia <strong>para</strong> a consonantal da oclusão glotal; lit.,<br />
‘pinguinho, gota’.)<br />
tyny v. t. indireto de evento ou atividade. Está cheio (de algo): yryru tyny yy o balde está cheio de água; oo<br />
tyny mba tatax a casa ficou cheia de fumaça. (♦Derivação: Esta é a forma da 3 a pessoa do v. t. indireto -<br />
yny ‘estar cheio’, <strong>com</strong> flexão xe- + r-. ♦Semântica: O sujeito é o receptáculo e o objeto indireto (nãoposposicionado)<br />
é a substância que o enche. ♦Veja também -mony , -ery.)<br />
typa v. i. de evento ou atividade. Ficar vazio (de água): ygua typa rai'i ma o poço está quase vazio.<br />
(♦Derivação: Pela incorporação do nome não-relacional ty 1 ‘água’ na posição de sujeito no v. i. -pa ‘terminar’.<br />
♦Gramática: A for.)<br />
typeia nome deverbal agentivo. Vassoura [lit., ‘varredor de cisco’]. (♦Derivação: ty 3 , -pei.)<br />
typy v. i. de atributo. Estar profundo (de água): yy typy va'e água que é profunda; yakã ma typy raxa o rio é<br />
fundo demais. (♦Derivação: ty 1 , py 1 . ♦Gramática: Flexão Ø na 3 a pessoa.)<br />
typyxa nome. Guaxima (planta: Urena lobata).<br />
tyrã conjunção disjuntiva interrogativa. Variante de terã ‘ou’.<br />
tyrai nome (flexão xe- + Ø). Urina. (♦Derivação: ty 1 , rai. ♦Veja também -kuaru.)<br />
tyrai rape nome. Uretra. (♦Veja também kuaruaty.)<br />
tyrai ryru nome. Penico, urinol.<br />
tyre' nome. Órfão. (♦Derivação: tuu, re, e' .)<br />
-tyru v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). Misturar (<strong>com</strong>idas diferentes) na boca, <strong>com</strong>endo: xo'o reve<br />
jaityru avaxi ku'i <strong>com</strong>emos farinha de milho <strong>com</strong> carne; ei re roityru pindo ru'ã <strong>com</strong>emos copa de<br />
palmeira junto <strong>com</strong> mel. (♦Gramática: Um indicador de objeto direto, seja prefixo ou nome, sempre<br />
precede o radical.)<br />
ty ryru nome (flexão xe- + Ø). Abdome. (♦Derivação: ty 1 ou ty 3 , -yru.)<br />
-tyryry v. i. de evento ou atividade (flexão a-). Arrastar-se pelo chão.<br />
-mbotyryry v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). Arrastar.<br />
-tyty v. i. de evento ou atividade (flexão a-). Palpitar: xepy'a otyty atã meu coração palpita fortemente.<br />
(♦Veja também -py'a tyty.)<br />
tyy nome (flexão xe- + Ø). 1. Sêmen, esperma: ityy ndopytai teve emissão de sêmen. 2. Urina: ity opyta a sua<br />
urina parou, não urinava mais. (♦Variantes: ty. ♦Veja também ty 1 , tyrai.)<br />
tyy ryru, ty ryru nome (flexão xe- + Ø). Bexiga: ityy ryru re hatã va'e o tinha pedra na bexiga.<br />
ty'a nome. Gancho (especialmente gancho feito de um pedaço de galho de árvore, <strong>com</strong> forquilha).<br />
(♦Derivação: ty 3 , -a 1 .)<br />
ty'y partícula modal interrogativa. Variante de ty 2 , que indica espanto, surpresa. (♦Pronúncia:<br />
Átona. ♦Gramática: A posição padrão deste elemento é na locução predicadora, mas ele pode ser deslocado<br />
<strong>para</strong> ocorrer <strong>com</strong>o partícula <strong>com</strong> o foco ou <strong>com</strong> o tópico.)<br />
(NA LOCUÇÃO PREDICADORA) Exemplos: Ndereikuaai ty'y? Você não sabia?!<br />
(COM TERMOS NÃO-PREDICADORES) Exemplos: Xee ri ty'y nepatõ aiko? Acaso sou eu o patrão de<br />
você? Jagua ri ty'y xee aiko xembojaru rei aguã? Acaso sou um cachorro <strong>para</strong> me caçoar?