18.04.2013 Views

LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...

LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...

LÉXICO GUARANI, DIALETO MBYÁ com informações úteis para o ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Léxico guaraní, dialeto mbyá 120<br />

-ndo 2 v. i. de evento ou atividade (flexão a-). Variante de -o ‘ir’. (♦Veja também -mondo 2 , -mondouka,<br />

-mondovy.)<br />

-ndoro v. i. de evento ou atividade (flexão a-). Variante de -xoro ‘rasgar-se’. (♦Veja também -ndo 1 .)<br />

-mondoro v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). 1. Rasgar. 2. Arrancar (planta).<br />

ndy nome (flexão xe- + Ø). Variante de ty 3 ‘grupo’: pinhondy pinhal. (♦Ortografia: Este elemento é <strong>com</strong>umente<br />

escrito <strong>com</strong>o sufixo.)<br />

-ndyky v. i. de evento ou atividade (flexão a-). Variante -tyky ‘pingar’.<br />

-mondyky v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). Fazer pingar.<br />

ne 1 nome (flexão xe- + Ø). Carniça, carne podre: vaka ne carniça de vaca.<br />

-mone v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). Fazer virar carniça.<br />

ne 2 termo adverbial. Variante de ne 1 ‘sendo assim’ e ainda indica chamada de atenção. (♦Veja também<br />

ne'exa.)<br />

ne ke exclamação. Faça-o então! (♦Derivação: ke.)<br />

ne- prefixo de flexão de pessoa (flexão xe-). Variante ortográfica de nde- da 2ª pessoa do singular: neakã sua<br />

cabeça; nemonguera (ele) curou você.<br />

ne 1 termo adverbial. 1. Indica permissão: ne , tereo então, pode ir; ne ha'e ramo pois então. 2. Chamada de<br />

atenção: ne exa olhe; ne endu escute. (♦Pronúncia: Com ditongo decrescente: n i. ♦Variantes: ne 2 .)<br />

ne katu exclamação. Faça-o então.<br />

ne 2 intensificador. Nem: ne xapy'a'i nokyrir não ficou quieto nem um pouquinho; ne yvyra ma voi<br />

nomboatai nem as árvores deixou faltar. (♦Pronúncia: Com ditongo decrescente: n i. ♦Gramática: (1) Na<br />

estrutura do foco, este elemento funciona <strong>com</strong>o um focalizador, ocorrendo <strong>com</strong> o foco da frase (foco de<br />

termo). A sua sintaxe pré-nuclear, a modelo de nem em português, o distingue de outros intensificadores. (2)<br />

Quando ocorre este elemento, o verbo fica no negativo, ao contrário do português: opa mba'e rei ikuai opy<br />

rupi, ne nda'iky'ai guive haviam todas as coisas dentro, nem estava sujo também. ♦Derivação: Empréstimo<br />

do port.)<br />

ne'endu exclamação. Escuta!: Ne'endu ke! Escuta só! (♦Derivação: ne 1 , -endu. ♦Veja também ne'exa.)<br />

ne'exa exclamação. Olhe! Veja! Ora, eis que: Ne'exa ke! Veja só! (♦Derivação: ne 1 , -exa 2 . ♦Veja também -<br />

ma' , ne'endu.)<br />

ng- prefixo de flexão de pessoa (flexão xe- + r-). Variante de gu- de posse flexional reflexiva da 3ª pessoa: oo<br />

nguu ro py foi à casa do seu pai.<br />

-nga v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). Variante de -ka 1 ‘bater em’. (♦Derivação: -unga. ♦Veja também<br />

-ainga, manga 1 .)<br />

-nheakãnga v. i. de evento ou atividade (flexão a-). Bater na própria cabeça. (♦Derivação: akã.)<br />

-nhepyxãnga v. i. de evento ou atividade (flexão a-). Bater o dedo do pé, tropeçar. (♦Derivação: pyxã.)<br />

-ngakua v. i. de evento ou atividade (flexão a-). Variante de -kakua ‘crescer’.<br />

-mongakua v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). Criar (criado).<br />

-ngana v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø)/v. i. de evento ou atividade (flexão a-). (♦Derivação: Empréstimo<br />

do port.)<br />

(EM FUNÇÃO DE V. T. DIRETO) Ganhar (alguma coisa): peráta'i angana va'ekue dinheirinho que<br />

ganhei.<br />

(EM FUNÇÃO DE V. I.) Ganhar em jogo: ore ma rongana nós ganhamos.<br />

-ngarau v. i. de evento ou atividade (flexão a-). Variante de -karau ‘destroncar-se’. (♦Pronúncia: Com ditongo<br />

decrescente: -ngaráu.)<br />

-mongarau v. t. direto (flexão de objeto xe- + Ø). Destroncar, aleijar.<br />

ngarije nome. Galinha galiré.<br />

ngaru nome. A forma não-relacional de karu ‘refeição’: 1. Refeição. 2. Festa <strong>com</strong> <strong>com</strong>ida: ko' ramo je oiko<br />

'rã ngaru amanhã, dizem, haverá uma festa <strong>com</strong> <strong>com</strong>ida. (♦Derivação: -karu.)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!