noul testament şi accentele lui teologice - obinfonet: dia logou
noul testament şi accentele lui teologice - obinfonet: dia logou
noul testament şi accentele lui teologice - obinfonet: dia logou
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
TBNT 117<br />
fiind întâiul născut al <strong>lui</strong> Dumnezeu, un ambasador al <strong>lui</strong><br />
Dumnezeu, un avocat (paracletos), chiar mare preot.<br />
Astfel, Filon furnizează vocabularul care va fi folosit de<br />
apostoli. Filon nu face vreo referinţă că la întruparea<br />
logosu<strong>lui</strong>, ci logosul rămâne pentru el raţiunea eficace,<br />
prin care Dumnezeu se comunică pe sine, dar care nu se<br />
întrupează. Logosul se înscrie în acea zonă interme<strong>dia</strong>ră<br />
în care Dumnezeu comunică cu omul. Lucrarea logosu<strong>lui</strong><br />
continuă legătura dintre Cuvânt <strong>şi</strong> Dumnezeu arătată în<br />
creaţia universu<strong>lui</strong>.<br />
TITLUL LOGOS ÎN CORPUSUL IOANIN<br />
Pentru Ioan Logosul este împreună cu Dumnezeu la<br />
Creaţie <strong>şi</strong> este divin, preexistent, egalul <strong>lui</strong> Dumnezeu<br />
(1:1-2). În Ioan 1:1-18 apare atât relaţia dintre Logos <strong>şi</strong><br />
Dumnezeu, cât <strong>şi</strong> dintre Logos <strong>şi</strong> oameni. Există o relaţie<br />
apropiată între Cuvânt <strong>şi</strong> lume (1:3), pentru că toate<br />
lucrurile au fost făcute prin El <strong>şi</strong> Logos-ul este lumina<br />
lumii. În plus, Logos-ul s-a întrupat, a devenit carne<br />
umană, trup omenesc, divinul veritabil a devenit fiinţă<br />
umană veritabilă (Ioan 1:14). De fapt, acestea sunt <strong>şi</strong> cele<br />
două mari subiecte din Ioan 1:1-18, relaţia Logos –<br />
Dumnezeu <strong>şi</strong> relaţia Logos – omenire (prin întrupare).<br />
Din teologia cuvântu<strong>lui</strong>, la Ioan, ar trebui inclusă <strong>şi</strong><br />
conştiinţa specială a <strong>lui</strong> Isus despre cuvântul său – care<br />
trebuie ascultat ca un cuvânt divin (5:24; 8:31-52; 12:48,<br />
15:3; 15:20 etc.), la fel cum El însu<strong>şi</strong> ascultă – <strong>şi</strong>, de fapt,<br />
toţi oamenii ar trebuie să asculte – de cuvântul <strong>lui</strong><br />
Dumnezeu (5:38; 8:55; 17:6-20).<br />
Prologul din 1 Ioan este construit pe o gândire<br />
asemănătoare cu prologul din Ioan 1, aceea<strong>şi</strong> abordare,<br />
subliniindu-se că Logosul S-a întrupat, a devenit trup,<br />
soma, carne, sarx, că a devenit tangibil. 1 Ioan 5:7, aduce<br />
din nou în atenţia logosul, în triada care mărturiseşte în<br />
cer, „Tatăl, Cuvântul <strong>şi</strong> Duhul Sfânt”, dar această<br />
formulă trinitară nu pare să vină, într-adevăr, din mâna