17.04.2013 Views

noul testament şi accentele lui teologice - obinfonet: dia logou

noul testament şi accentele lui teologice - obinfonet: dia logou

noul testament şi accentele lui teologice - obinfonet: dia logou

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

118 TBNT<br />

<strong>şi</strong> gândirea <strong>lui</strong> Ioan, fiind un text mai târziu, din tradiţia<br />

latină a sec. 4.<br />

TITLUL LOGOS ÎN EPISTOLELE LUI PAVEL<br />

Termenul logos apare <strong>şi</strong> la Pavel acolo unde este vorba<br />

despre Cuvântul <strong>lui</strong> Dumnezeu. Fondul gândirii <strong>lui</strong> Pavel<br />

este iudaic – elenist <strong>şi</strong>, cu siguranţă, include sensurile <strong>lui</strong><br />

dabar, Cuvântul <strong>lui</strong> Dumnezeu plin de autoritate, cuvânt<br />

prin care a fost creată Lumea. Pavel vorbeşte despre<br />

preexistenţa <strong>lui</strong> Hristos nu doar în termeni de Logos, ci <strong>şi</strong><br />

de Fiu <strong>şi</strong> Hristos. Totu<strong>şi</strong> Pavel foloseşte Cuvântul în<br />

asociere cu Isus <strong>şi</strong> Îl prezintă pe Isus Hristos în toată<br />

înţelepciunea (termenul sofia, înţelepciune, se află în<br />

aceea<strong>şi</strong> zonă teologică cu logos): 1 Corinteni 1:30. Pavel<br />

vorbeşte despre întruparea <strong>lui</strong> Hristos în termeni<br />

asemănători cu ai <strong>lui</strong> Ioan, chiar dacă nu foloseşte alţi<br />

termeni decât logos (cf. Coloseni 2:9,10 <strong>şi</strong> tema plinătăţii,<br />

pleroma). Găsim referinţe la logos <strong>şi</strong> în imnurile <strong>lui</strong><br />

Pavel: Coloseni 1, Filipeni 2, 1 Corinteni 1:30.<br />

În Coloseni 1:19, apare pleroma: Dumnezeu a vrut ca<br />

toata plinătatea să locuiască în El (sau plinătăţii înse<strong>şi</strong>,<br />

personificate, i-a plăcut să locuiască în Isus). În 1<br />

Corinteni 2:7 întâlnim o oarecare opoziţie între<br />

Evanghelia <strong>lui</strong> Isus Hristos <strong>şi</strong> înţelepciune (sofia), anume<br />

înţelepciunea omenească (cf. 1 Cor. 3:17, 4:1 - aici apare<br />

mysterion; în 4:20, Pavel evită retorica logosu<strong>lui</strong> în<br />

favoarea retoricii interioare a duhu<strong>lui</strong> <strong>şi</strong> a puterii<br />

duhovniceşti, cf. 14:19-20, 36, 2 Cor. 4:2, 2 Cor. 10:5).<br />

De<strong>şi</strong> Pavel scrie destul de mult despre cuvânt sau<br />

cuvântul evangheliei (cf. 1 Tes. 1:6, posibilă personificare<br />

Isus - Cuvânt <strong>şi</strong> de asemenea, posibilă personificare în<br />

Tit 1:3; altfel, cf. 1 Tes. cf. 1:8; 2 Tes. 3:1, sau Col. 1:16,<br />

Ef. 1:13, Fil. 1:14, 2:13, Rom. 3:2, 9:6, 10:8, 17; vezi <strong>şi</strong> 1-2<br />

Timotei, unde cuvântul devine sinonim cu crezul creştin<br />

<strong>şi</strong> cu vorbe de înţelepciune <strong>şi</strong> de mărturie, cf. 1 Tim. 3:1,<br />

4:9, 2 Tim 2:11) <strong>şi</strong> foloseşte termeni din zona teologică a<br />

Logos-u<strong>lui</strong> (înţelepciune – sofia, plinătate – pleroma,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!