Cosmovisión mEsoAmERiCAnA - Universidad Mesoamericana
Cosmovisión mEsoAmERiCAnA - Universidad Mesoamericana
Cosmovisión mEsoAmERiCAnA - Universidad Mesoamericana
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Escribió asimismo que otro modo de preparación era<br />
disolviendo el chocolate en agua fría con la ayuda de un<br />
molinillo hasta formar espuma que se le quitaba, luego se le<br />
añadía azúcar y era servido vertiendo el líquido desde lo alto<br />
(ilustración 50). También incorporó en su crónica una<br />
anécdota que sucedió en Chiapas, relacionada con el chocolate,<br />
donde el obispo Bernardino de salazar y Frías 19 tuvo que utilizar<br />
la excomunión para acabar con la costumbre que tenían las<br />
mujeres españolas de tomar chocolate durante la misa, lo que<br />
provocó su insubordinación, el que dejaran de asistir a la<br />
Catedral y acudieran a las iglesias de los monasterios, donde los<br />
frailes se lo permitían. 20<br />
El achiote (Bixa orellana) fue otra de las plantas que Gage<br />
describió con muchos pormenores, alabando sus propiedades<br />
medicinales, pues era utilizada de las indias occidentales para<br />
cortar y atenuar los grandes humores que causan<br />
insuficiencia respiratoria y retención de orina, y así se usa<br />
para toda clase de bloqueos, y se dan para las obstrucciones<br />
que hay en el pecho o en la región del vientre o en cualquier<br />
otra parte del cuerpo. 21 indicó también que crece en un árbol<br />
en bolsas redondas, que están llenas de granos rojos, de los<br />
cuales se saca el achiote, que primero se hace pasta y luego<br />
de secada se transforma o bien en bolsas redondas o tortas, o<br />
en forma de pequeños ladrillos 22 (ilustración 51).<br />
En cuanto a los pimientos rojos y largos, señaló que había<br />
de cuatro clases: el chilchote y el chiltipiquín, que eran muy<br />
picantes; el tonachile, que era moderadamente picante; y el<br />
chilpaelagua, 23 con una amplia cáscara que era el que se<br />
utilizaba en la confección de las tabletas de chocolate. 24<br />
El metl 25 o maguey 26 es otra planta que despertó la<br />
acuciosidad científica de Gage, al constatar que los indígenas<br />
mesoamericanos empleaban sus hojas carnosas y gruesas en la<br />
v - CoSMoviSión MeSoaMeRiCana Según thoMaS gage<br />
50 indígena mexicana prepara chocolate.<br />
confección de papel, cordeles, mecapales, felpudos, petates,<br />
telas, zapatos, sierras y cinturones 27 (ilustración 52).<br />
coMidas<br />
Durante la época que Gage vivió en santiago de Guatemala y<br />
pueblos de la periferia, la alimentación de la mayor parte de los<br />
indígenas consistía en frijol, tortillas y chile, lo que era<br />
complementado ocasionalmente con diferentes variedades de<br />
19 Bernardino de Salazar y Frías: Obispo de Chiapas (1621-1626). Originario de Burgos (España). Gage recogió el rumor<br />
popular referente a que la causa de su muerte había sido por tomar chocolate envenenado. Desde entonces, son célebres<br />
las expresiones le dieron agua de su propio chocolate y cuidado con el chocolate de Chiapas.<br />
20 Gage, 1987: 261-263.<br />
21 Gage, 1987: 272.<br />
22 Gage, 1987: 272.<br />
23 En la actualidad, se le conoce como pimiento dulce en Guatemala; y chiltoma en Costa Rica y Nicaragua.<br />
24 Es posible que Gage haya conocido y utilizado el contenido de Quatro libros de la naturaleza de las plantas y animales<br />
que están recibidos en el uso de la medicina de la Nueva España, obra que el Doctor Francisco Hernández redactó en<br />
latín, y que fray Francisco Ximénez (homónimo del descubridor del Popol Vuh), enfermero del convento de Santo Domingo,<br />
tradujo, amplió y publicó en la ciudad de México, en 1615, es decir, apenas unos 10 años antes que Gage llegara a<br />
Guatemala.<br />
25 Entre las principales variedades de metl se encuentran el mexcalmetl, el nequametl, el uitzitzilmetl, el teometl, el quetzalichtli<br />
y el xolometl.<br />
26 Maguey: Palabra de origen taíno que los españoles emplearon para referirse a las diferentes variedades de metl, en<br />
especial el Agave atrovirens. Los cronistas Joseph de Acosta y Bernardino de Sahagún describieron sus diferentes usos.<br />
27 Gage, 1987: 176.<br />
139