Cosmovisión mEsoAmERiCAnA - Universidad Mesoamericana
Cosmovisión mEsoAmERiCAnA - Universidad Mesoamericana
Cosmovisión mEsoAmERiCAnA - Universidad Mesoamericana
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
200<br />
RUUd van akkeRen<br />
Ahora bien, ¿cómo se determina si una lengua es perfecta?<br />
según la teoría lingüística de su época, era perfecta si estaba<br />
fundada en onomatopeyas porque éstas vienen de lo natural:<br />
Las cosas mientras menos mixturas tienen más se llegan<br />
a los elementos y estos son más puros cuanto menos se les<br />
llegare de otras cosas: ahora las letras son los elementos<br />
de que se forman las voces, hablo no de las escrituras sino<br />
articuladas y pronunciadas, mientras estos son menos<br />
son más propiamente elementos y son más naturales. 106<br />
Al reducir palabras, verbos o nombres quichés [k’iche’s] a<br />
sus raíces básicas se llega justamente a elementos onomatopéyicos:<br />
Esto es lo que se halla en aquestas lenguas que todas sus<br />
simplicidades son de tan pocos elementos que todas son<br />
monosílabas, sean verbos, sean nombres con tal orden y<br />
concierto que se juega de las letras todas […] Con que<br />
siendo aquesta lengua tan perfecta en su orden, en lo<br />
natural: que no hallo otra que tenga aquesta perfección,<br />
ni la puede haber según los elementos que conocemos.<br />
¿Cómo no me persuadiré que parece que en estos quichés<br />
quedó depositada la lengua primitiva? 107<br />
puebLos Mayas de guateMaLa<br />
Ximénez tuvo calificaciones antagónicas sobre los mayas de<br />
Guatemala. Por ejemplo, admiró su estructura social y política;<br />
pero por otro lado, los consideró como niños incapaces de<br />
cometer grandes pecados. 108 A la religión maya la calificó como<br />
trabajo del diablo, pero exoneró a los indígenas por no haber<br />
nunca escuchado el evangelio:<br />
No fueron tan bárbaros los indios, como queda dicho que<br />
no tuviesen muchas cosas buenas, aunque viciados por la<br />
malicia de Satanás, y no es de maravillar: pues si entre<br />
nosotros, en quienes asiste la luz de la fe tan clara y se<br />
predica continuamente el santo evangelio y hay hasta<br />
tanta enseñanza, tanto nos pervierte y se ven tantas y<br />
tales cosas en todo género de vicios ¿qué será, sería, entre<br />
aquestas gentes que carecieron por tantos años de luz de<br />
la fe y de la predicación del santo evangelio y donde por<br />
tantos años tuvo su asiento y morada Satanás y los<br />
dominó por tantos siglos? 109<br />
106 Ximénez, 1999-I: 125.<br />
107 Ximénez, 1999-I: 125-126.<br />
108 Ximénez, 1999-I.<br />
109 Ximénez, 1999-I: 71-72.<br />
110 Escolios, en Sáenz de Santa María, 1975: 62-63.<br />
111 Escolios, en Sáenz de Santa María, 1975: 63.<br />
112 Carmack, 1981; Van Akkeren, 2006a.<br />
En los Escolios describió su interpretación de la naturaleza<br />
de los mayas:<br />
Que para definir a los indios con definición adecuada es<br />
definiéndolos por contradictorias: porque es gente que<br />
todo es extremos y todos contrarios y opuestos [...]; y<br />
prosiguiendo aquello digo que es gente en el trabajo<br />
fortísimos, en no trabajar perezosísimos; en comer<br />
voracísimos y en no comer parcísimos; en sus bienes<br />
riquísimos y sumamente pobrísimos […]: todos son<br />
iguales y tan aniñados unos como otros; y asi dejo bien el<br />
que los llamó niños con barbas. 110<br />
La actitud paternalista fue talvez inevitable entre frailes que<br />
sentían que todos los feligreses eran hijos suyos. Ximénez<br />
también la mostró al referirse al Popol Vuh [Popol Wuj], como<br />
leemos en sus Escolios:<br />
Yo bien entiendo que todas estas historias son cuentos de<br />
muchachos, que ni tienen pies ni cabeza; pero aunque<br />
este es el juicio que nosotros hemos de hacer de ellas, por<br />
lo que a nosotros toca no se deben asi juzgar respecto de<br />
ellos que como proporcionados a sus talentos son tan<br />
verdades estas para ellos, como para nosotros los católicos<br />
las verdades evangélicas. 111<br />
estructura poLítica: eL cHinaMitaL<br />
Ximénez tuvo un gran aprecio por el sistema político-social de<br />
los mayas del Altiplano. Aunque el dominico sacó su<br />
información del Popol Vuh [Popol Wuj] y de sus propias<br />
experiencias entre los quichés [k’iche’s], que seguían con el<br />
mismo sistema acomodado a lo español, podemos extrapolar<br />
sin mucho problema sus impresiones con la de otros pueblos<br />
del Altiplano. La unidad nuclear del sistema político-social<br />
postclásico era el chinamit o castellanizado, el chinamital<br />
(también utilizaban el término náhuatl calpulli). Era un<br />
conjunto de familias o linajes con los mismos intereses. Esa<br />
organización social se veía reflejada en la arquitectura de las<br />
ciudades postclásicas. Cada chinamit estaba ubicado en una<br />
plaza en la cual cada miembro, o sea linaje, tenía su casa<br />
grande o nimjá [nimja]. El nimjá [nimja] más grande era la<br />
casa del linaje dominante del chinamit. 112