08.06.2013 Views

MEMORIAS DE LA ACADEMIA MEXICANA DE LA LENGUA

MEMORIAS DE LA ACADEMIA MEXICANA DE LA LENGUA

MEMORIAS DE LA ACADEMIA MEXICANA DE LA LENGUA

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

diez géneros versátiles de coros navideños<br />

IV. Arrullos<br />

str. Ei donant aurum nam ipse est Rex,<br />

myrrham nam homo, incensum nam est Deus.<br />

AD chorum.<br />

9. Good king Wenceslas<br />

Versiones española y latina de THZ<br />

Inglaterra, s. xvii<br />

El rey Wenceslao salió<br />

en noche de invierno<br />

y a un humilde siervo vio<br />

recogiendo leños.<br />

Él mismo le fue a obsequiar<br />

viandas placenteras<br />

para que una Navidad<br />

muy feliz tuviera.<br />

Versión española de THZ<br />

289<br />

En esta sección recogemos varios amados arrullos: de Polonia, “Duerme,<br />

duerme”; de México, Por el valle de rosas; de Irlanda, Noël, Noël;<br />

de Alemania, Leise rieselt die Schnee (‘Suave la nieve al caer’), y de Inglaterra,<br />

Away in a manger. La lista es interminable.<br />

10. “Duerme, duerme”<br />

Polonia, s. xviii<br />

Duerme, duerme, Pequeñito<br />

de mis brazos al calor.<br />

bis

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!