16.07.2013 Views

Den mänskliga tragedin — stora versionen - fritenkaren.se

Den mänskliga tragedin — stora versionen - fritenkaren.se

Den mänskliga tragedin — stora versionen - fritenkaren.se

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Vår älskade helgade huvudstad brinner och förgås som ett påtänt korthus, men<br />

den skall åter byggas upp. Ingenting brinner förgäves, ty allt skall återuppstå liksom<br />

Kristi kött. Ingen kyrka kan skändas utan att den återupprättas, inga tempel kan<br />

brytas ner utan att de återuppstår, och ingenting ont kan drabba världen utan att det<br />

be<strong>se</strong>gras av det goda, som alltid triumferar. Moskva skall åter byggas upp i större<br />

prakt, ståt och härlighet än någonsin, och det skall åter kallas för österns Rom med<br />

större skäl än någonsin.<br />

Hell dig, Ryssland! Heligt är du, du Bysans heliga efterträdare, och ingenting kan<br />

kränka din helighet! Ingen skall besudla din jord och bränna dina städer utan att själv<br />

besudlas och brännas! Konstantin den Stores ättling är du, och den samme heligastes<br />

av Bysans konungar, Konstantins ättlingar, skall för alltid beskydda dig från deras<br />

heliga av Gud mottagna tron så länge som Gud älskar och upprätthåller världen och<br />

uppskjuter Domedagen. Amen.<br />

Beethoven:<br />

Jag är världens centrum och dess kärnenergi. Ja, jag är den sjuka ruttna världens<br />

friska kärna, men med min kärnenergi skall jag få världen att leva igen. Jag ska få den<br />

att dansa och hoppa. <strong>Den</strong> skall rysa inför mina stråkkvartetter, den skall gråta och<br />

skratta, lida och njuta inför min eviga paradismusik. Ja, jag är den som sätter världen i<br />

rörel<strong>se</strong>. På ett ord från mig skall hela världen ystert och vackert dansa efter min ljuva<br />

och bittra pipa. Jag är mediet för Guds musik, och salig är den värld som fattar det.<br />

<strong>Den</strong> förbannade Napoleon! Han har fördärvat hela världen! Han är den djävulska<br />

franska revolutionens svartaste avgrundsyngel, och Attila var ingenting mot honom.<br />

Jag har en viss förståel<strong>se</strong> för det franska folket, att de inte orkade med att uppbära det<br />

franska hovets och den franska aristokratins lyx och slö<strong>se</strong>ri, men hittills har folkets<br />

reaktion bara utnyttjats av o<strong>mänskliga</strong> missfoster som Marat, Robespierre och<br />

Napoleon. Jag förstår att Mozart avled under revolutionens värsta år, ty revolutionens<br />

ledare och utnyttjare gjorde världen obeboelig just för sådana änglar som Mozart, och<br />

ljuva varel<strong>se</strong>r som Mozart och Marie Antoinette kommer det aldrig mer att finnas<br />

plats för i den av revolutionen fördärvade världen.<br />

Och nu förtrampar Napoleon Europa. Varje stat, varje ädel aristokrati, varje<br />

tradition, allt gott rycks upp med rötterna och förkastas för att aldrig mer<br />

återupprättas. <strong>Den</strong> venetianska fria republiken har förstörts, och den krossade<br />

ovärderliga glaspokalen kommer aldrig att kunna repareras. Endast England och jag<br />

återstår som vågar bjuda Napoleon spet<strong>se</strong>n, ty till och med Goethe vänslas ju med<br />

banditen. Endast jag och England och Englands enda bundsförvant Sverige kommer<br />

aldrig att ge upp i kampen för frihet från alla världsliga tenden<strong>se</strong>r till orättvisa,<br />

övermod och förtryck.<br />

<strong>Den</strong>na förbannade ignoranta publik! <strong>Den</strong> skiter i min musik, den trampar på det<br />

finaste jag har skapat, och den använder mina symfonier till dasspapper. De spottar åt<br />

mig när de möter mig på gatan, vänder bort sina ansikten och vämjes vid min åsyn.<br />

De tolererar bara tvålfagra parfymerade mammas gossar som Mozart, som går med på<br />

att bli behandlade som lakejer. Det är publiken som har gjort mig illa. Det att de har<br />

trampat på mina Razumovskij-kvartetter, sagt min musik vara vettlös, hållt fingrarna<br />

för öronen inför min femte symfoni och vägrat att spela min Kreutzersonat har mördat<br />

min hör<strong>se</strong>l. Det är publikens fel att jag är sinnessjuk, publiken, som vägrade att<br />

mottaga den himmelska musik som jag gav dem gratis. Jag har kastat pärlor för svin,<br />

och svinen har till och med straffat mig för att jag gav dem mina pärlor. Förbannade<br />

publik! Ve mig för att jag någonsin spelade en ton för era döva öron! Det har gjort mig<br />

106

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!